[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 7 07:23:16 UTC 2019


commit fadfc7fdf74535af25d87e0518e1f2bcfac766cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 7 07:23:13 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+zh-CN.po | 11 ++++++++---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 39bc0240b..b3020c387 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2019
-# MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2019
 # ff98sha, 2019
 # Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2019
+# MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-05 09:07+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,6 +169,7 @@ msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
+"我们需要你的帮助来以确保全球数百万 Tor 用户的财产和人身安全。[现在捐助](https://donate.torproject.org/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -210,6 +211,8 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
+"我们希望所有人都可以用他们的语言享受Tor 浏览器。Tor "
+"浏览器目前已经支持30种不同的语言,并且我们在努力添加更多。想要帮助我们翻译吗?[看这里](https://community.torproject.org/localization/)"
 
 #: https//www.torproject.org/download/tor/
 #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -296,6 +299,8 @@ msgid ""
 "[often turned to by the media for information about how individuals and "
 "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
 msgstr ""
+"Tor "
+"项目被认为是在线隐私保护中的领先专家,并且[经常被媒体宣传为个人与客户用于保护隐私的方法](https://www.torproject.org/press/)。"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -343,7 +348,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "- [The Tor Project Financial "
 "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
-msgstr ""
+msgstr "- [Tor 项目 财务报告](https://www.torproject.org/about/reports/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list