[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 5 10:47:05 UTC 2019


commit c8dbebb584d09e5f489de6e0e09ad3c45dbe84bf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 5 10:47:03 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+ka.po | 10 ++++++++--
 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+ka.po b/code_of_conduct+ka.po
index bd3697e80..bdc33a88c 100644
--- a/code_of_conduct+ka.po
+++ b/code_of_conduct+ka.po
@@ -234,6 +234,8 @@ msgid ""
 "This code of conduct outlines our expectations for all those who participate"
 " in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior."
 msgstr ""
+"ეთიკის კოდექსი გამოხატავს ჩვენს მოლოდინებს ერთობის ყველა მონაწილის მიმართ, "
+"აგრეთვე ადგენს, მიუღებელი ქცევის სახეებს."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:74
@@ -241,6 +243,8 @@ msgid ""
 "We invite all those who participate in The Tor Project to help us create "
 "safe and positive experiences for everyone."
 msgstr ""
+"ჩვენ ვიწვევთ Tor-პროექტის თითოეულ მონაწილეს, დაგვეხმაროს უზრუნველვყოთ "
+"უსაფრთხო და დადებითი განწყობის აღსავსე გარემო, ყველასთვის."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:77
@@ -481,7 +485,7 @@ msgstr ""
 #: ../code_of_conduct.txt:172
 msgid ""
 "Deliberately undermining the spirit of this code while following the letter."
-msgstr ""
+msgstr "კოდექსის მოჩვენებითად გაყოლა, მისი ძირითადი არსის განზრახ დარღვევით."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:175
@@ -489,6 +493,8 @@ msgid ""
 "Sustained disruption of any community events, including talks, "
 "presentations, and online conversations."
 msgstr ""
+"მიზანმიმართული ჩაშლა ერთობის ღონისძიებების, მათ შორის საუბრების, წარდგენების"
+" და ინტერნეტყრილობების."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:177
@@ -498,7 +504,7 @@ msgstr ""
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:179
 msgid "Advocating for, or encouraging, any of the above behavior."
-msgstr ""
+msgstr "დაცვა ან წახალისება, რომელიმე ზემოაღნიშნული ქცევის."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:182



More information about the tor-commits mailing list