[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 4 15:19:36 UTC 2019


commit b325522fa8113d25c3ad57594f77cdeea5abb7c0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 4 15:19:34 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits_completed
---
 mk/onioncircuits.pot | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 87 insertions(+)

diff --git a/mk/onioncircuits.pot b/mk/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 000000000..127d5ec16
--- /dev/null
+++ b/mk/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,87 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>, 2019
+# Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-04 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Не сте поврзани на Tor се уште..."
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion Кругови"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "Круг"
+
+#: ../onioncircuits:126
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Кликни на кругот за повеќе детали за Tor релеа."
+
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Поврзувањето со Tor беше изгубено..."
+
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../onioncircuits:343
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s:%s"
+
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP базата е недостапна. Информациите за државите нема да бидат прикажани."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s(%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато"
+
+#: ../onioncircuits:607
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Отпечаток:"
+
+#: ../onioncircuits:608
+msgid "Published:"
+msgstr "Објавено:"
+
+#: ../onioncircuits:609
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:610
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "Проток:"



More information about the tor-commits mailing list