[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 30 11:50:05 UTC 2019


commit 816f6302ae7aa21b3ae3754380445d5203adbcfa
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 30 11:50:02 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 lt/torbrowser_strings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lt/torbrowser_strings.dtd b/lt/torbrowser_strings.dtd
index 76883cfd22..5656232f0a 100644
--- a/lt/torbrowser_strings.dtd
+++ b/lt/torbrowser_strings.dtd
@@ -1,11 +1,11 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser leidžia naršyti po saityną ir tuo pačiu siūlo aukščiausius privatumo bei saugumo standartus. Čia jūs esate apsaugoti nuo sekimo, stebėjimo ir cenzūros. Šiame trumpame įvade jums parodysime kaip tai daroma.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Naršyklė leidžia naršyti po saityną ir tuo pačiu siūlo aukščiausius privatumo bei saugumo standartus. Čia jūs esate apsaugoti nuo sekimo, stebėjimo ir cenzūros. Šiame trumpame įvade parodysime jums kaip tai daroma.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_next "Pradėti dabar">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privatumas">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser izoliuoja slapukus ir po kiekvieno naršymo seanso ištrina naršymo istoriją. Šie pakeitimai užtikrina, kad jūsų privatumas ir saugumas naršyklėje yra apsaugoti. Spustelėkite "Tor tinklas", norėdami sužinoti, kaip mes apsaugome jus tinklo lygmenyje.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Naršyklė izoliuoja slapukus ir po kiekvieno naršymo seanso ištrina naršymo istoriją. Šie pakeitimai užtikrina, kad jūsų privatumas ir saugumas naršyklėje yra apsaugoti. Spustelėkite "Tor tinklas", norėdami sužinoti, kaip mes apsaugome jus tinklo lygmenyje.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor tinklas">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Keliaukite po decentralizuotą tinklą.">
@@ -55,4 +55,4 @@
 
 <!ENTITY tor_notify_user_about_error "">
 
-<!ENTITY sync_not_supported "Šiuo metu sinchronizavimas nėra prieinamas Tor Browser naršyklėje, skirtoje Android">
+<!ENTITY sync_not_supported "Šiuo metu sinchronizavimas nėra prieinamas Tor Naršyklėje, skirtoje Android">



More information about the tor-commits mailing list