[tor-commits] [translation/mat-gui] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 30 10:46:37 UTC 2019


commit 97971aafc63a7b7a7ef0777b14d0a5365b9080eb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 30 10:46:35 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui
---
 lt.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/lt.po b/lt.po
index fe56ed0502..a181a38450 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Moo, 2015-2017
+# Moo, 2015-2017,2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-30 10:21+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "Visi failai"
 #: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
 #: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalytas"
 
 #: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "Nerasta jokių metaduomenų"
 
 #: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "Purvinas"
 
 #: mat-gui:176
 #, python-format
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "%s metaduomenys"
 
 #: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalykite savo meta, išsaugokite savo duomenis"
 
 #: mat-gui:192
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Internetinė svetainė"
 
 #: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Nuostatos"
 
 #: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "Sumažinti PDF kokybę"
 
 #: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "Sumažinti sukurto PDF dydį ir kokybę"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Remove unsupported file from archives"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti nepalaikomą failą iš archyvų"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti nepalaikomą (taigi ir neanonimizuotą) failą iš išvesties archyvo"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nežinoma"
 
 #: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalaikoma"
 
 #: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Nežalingas failo formatas"
 
 #: mat-gui:341
 msgid "Cant read file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta perskaityti failo"
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Priežastis"
 
 #: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalaikomi failai archyve"
 
 #: mat-gui:379
 msgid "Include"
@@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "MAT negali išvalyti šių failų, kuriuos rado %s archyve"
 #: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinama %s"
 
 #: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "Išvaloma %s"
 
 #: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
@@ -173,16 +173,16 @@ msgstr "Palaikomi formatai"
 
 #: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Palaikymas"
 
 #: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metodas"
 
 #: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Liko"
 
 #: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "Failo formatas"



More information about the tor-commits mailing list