[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 29 05:17:29 UTC 2019


commit b77ec832bf9107b759b6bfefc790f8c7d943700d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 29 05:17:27 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 tr.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index d8317a2075..0e65587a90 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-28 17:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 02:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-29 05:17+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ek yazılımlarına {packages} eklensin mi?"
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
-msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurmak için."
+msgstr "Tails başlatılırken kalıcı depolama alanınızdan otomatik olarak kurmak için."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid "Install Every Time"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak {packages} kurabilirsiniz"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Bunun için Tails uygulamasını bir USB bellekten çalıştırmalısınız."
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Bunun için, kalıcı bir depo ekleyin ve <a href=\"synaptic.desktop\">S
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Bunun için Tails uygulamasını bir USB belleğe kurun ve bir kalıcı depo ekleyin."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251
 msgid "[package not available]"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "VeraCrypt ile şifrelenmiş dosya kapsayıcı ve aygıtlarını bağla"
 msgid ""
 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
 "when starting Tails"
-msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurulacak ek yazılımları yapılandırın."
+msgstr "Tails başlatılırken kalıcı depolama alanınızdan kurulacak ek uygulamaları yapılandırın."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"



More information about the tor-commits mailing list