[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Nov 28 21:54:07 UTC 2019
commit 81793c4a164f45f74c35e96d6e901115e4b54d3a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Nov 28 21:54:05 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 6 +++++-
1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 911bdb9347..db5a6a5096 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
"We know some smart lawyers who say that it's unlikely that anybody will try "
"to make us add one in our jurisdiction (U.S.)."
msgstr ""
+"وکلای خبره ای که ما می شناسیم می گویند امکان اینکه کسی بتواند در چهارچوب "
+"حقوقی آمریکا (US) ما را وادار به ساختن آن کند بسیار پایین است."
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -460,6 +462,8 @@ msgid ""
"We think that putting a backdoor in Tor would be tremendously irresponsible "
"to our users, and a bad precedent for security software in general."
msgstr ""
+"ما باور داریم که ساختن یک در پشتی برای تور بی مسولیتی بزرگی در برابر کاربران"
+" ماست و نیز سرمشق بدی برای نرمافزارهای امنیتی در آینده خواهد بود. "
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -488,7 +492,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Somebody might impersonate us, or break into our computers, or something "
"like that."
-msgstr ""
+msgstr "ممکن است کسی هویت ما را جعل کند یا وارد کامپیوترهایمان شود یا..."
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list