[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 27 13:50:20 UTC 2019


commit 63b691c8fd7b66201fe9de69bcd0a29ff4ef1ae5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 27 13:50:18 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ja.po | 24 +++++++++++++++---------
 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index c95b737460..4cb9226d10 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -314,6 +314,9 @@ msgid ""
 "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org), [Calyx "
 "Institute](https://tor.calyxinstitute.org) or [CCC](https://tor.ccc.de)."
 msgstr ""
+"Tor Projectの公式サイトからTorブラウザをダウンロードできない場合、公式ミラーサイトからダウンロードしてみて下さい: "
+"[EFF](https://tor.eff.org)、[Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)、または[CCC](https://tor.ccc.de)。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -395,12 +398,12 @@ msgstr "Windowsの場合:"
 msgid ""
 "1. Navigate to the Tor Browser [download "
 "page](https://www.torproject.org/download)."
-msgstr ""
+msgstr "1. ブラウザの[ダウンロードページ](https://www.torproject.org/download)にアクセスする。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "2. Download the Windows `.exe` file"
-msgstr ""
+msgstr "2. Windows用の.exeファイルをダウンロードする"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -408,44 +411,46 @@ msgid ""
 "3. (Recommended) Verify the [file's "
 "signature](https://support.torproject.org/en/tbb/how-to-verify-signature/)."
 msgstr ""
+"3. (推奨)[ファイルの署名](https://support.torproject.org/en/tbb/how-to-verify-"
+"signature/)を確認する。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "4. When the download is complete, double click the `.exe` file. Complete the"
 " installation wizard process."
-msgstr ""
+msgstr "4. ダウンロードは完了されたら、.exeファイルをダブルクリックする。インストール・ウィザードの指示に従う。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "For macOS:"
-msgstr ""
+msgstr "macOSの場合:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "2. Download the macOS `.dmg` file"
-msgstr ""
+msgstr "2. macOS用の.dmgファイルをダウンロードする"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "4. When the download is complete, double click the `.dmg` file. Complete the"
 " installation wizard process."
-msgstr ""
+msgstr "4. ダウンロードは完了されたら、.dmgファイルをダブルクリックする。インストール・ウィザードの指示に従う。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr ""
+msgstr "GNU/Linuxの場合:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file"
-msgstr ""
+msgstr "2. GNU/Linux用の.tar.xzファイルをダウンロードする"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -453,13 +458,14 @@ msgid ""
 "4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
 "-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
 msgstr ""
+"4. ダウンロードは完了されたら、「tar -xf [アーカイブ・ファイル名]」コマンドで、それともアーカイブ管理ソフトを使って、アーカイブを解凍する。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
 "shell scripts from the graphical interface."
-msgstr ""
+msgstr "5. GNU/Linuxの設定で、グラフィカル・インターフェースからシェル・スクリプトを実行する許可を与える必要があります。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list