[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 26 20:47:33 UTC 2019


commit a196cf621bcc249ef050939a07f97130f97f418b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 26 20:47:30 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fa.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 1720bda67..eb61964a3 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -26,7 +26,8 @@
 # Mohammad Hadi K <mhkaramzadeh7 at gmail.com>, 2018
 # Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
 # Mohsen Eghbal <Eghbalmohsen at gmail.com>, 2019
-# Reza Ghasemi, 2019
+# magnifico, 2019
+# Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>, 2019
 # Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>, 2016
 # Vox, 2019
 # Vox, 2018
@@ -35,8 +36,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-31 10:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ali A D\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-26 20:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "{packages} را به نرم افزار های جانبی اضافه کن
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
-msgstr "برای نصب آن به طور خودکار از ذخیره سازی مداوم خود هنگام شروع تیلز."
+msgstr "برای نصب خودکار آن از ذخیره سازی مداوم خود هنگام شروع تیلز."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid "Install Every Time"
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "در حال هم‌زمان کردن ساعت سیستم"
 msgid ""
 "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
 "Services. Please wait..."
-msgstr "Tor برای درست کار کاردن، مخصوصا برای خدمات مخفی به یک ساعت دقیق احتیاج دارد، لطفا صبر کنید..."
+msgstr "تور برای درست کار کردن، به ویژه برای خدمات مخفی به یک ساعت دقیق احتیاج دارد. لطفا صبر کنید..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
@@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "کلمه عبور یا پارامتر غلط"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:230
 msgid "Error unlocking volume"
-msgstr "خطا در باز کردن حجم"
+msgstr "خطا در باز کردن حجم ذخیره سازی"
 
 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
 #. they are placeholder and will be replaced.



More information about the tor-commits mailing list