[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 22 04:53:15 UTC 2019


commit 527a872173c5f987e22f971ecd6ccd4694af3e0d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 22 04:53:13 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+ms.po | 28 ++++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index a05fbb5e8..8417cf45d 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -745,23 +745,25 @@ msgstr ""
 #: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
 #: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
 msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup sepanduk"
 
 #: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
+"Penjejakan, pengintipan, dan penapisan kini bermajarajalela di dalam talian."
 
 #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
-msgstr ""
+msgstr "KUASAI INTERNET DENGAN TOR"
 
 #: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
 msgid "DONATE NOW"
-msgstr ""
+msgstr "BERI DERMA SEKARANG"
 
 #: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
+"Sumbanglah hari ini dan Mozilla akan sepadankan sumbangan ikhlas anda!"
 
 #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
 #: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
@@ -838,28 +840,38 @@ msgid ""
 "Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're "
 "using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
 msgstr ""
+"Klik butang “Tor” untuk melihat apakah data yang boleh dibaca oleh pemantau "
+"jika anda menggunakan Tor. Butang akan berwarna hijau jika Tor dihidupkan."
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:5
 msgid ""
 "Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when "
 "you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
 msgstr ""
+"Klik butang “HTTPS” untuk melihat apakah data yang boleh dibaca oleh "
+"pemantau jika anda menggunakan HTTPS. Butang akan berwarna hijau jika HTTPS "
+"hadir."
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:6
 msgid ""
 "When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
 "when you are using both tools."
 msgstr ""
+"Bila kedua-dua butang berwarna hijau, anda dapat melihat apakah data yang "
+"boleh dibaca oleh pemantau ketika kedua-duanya digunakan."
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:7
 msgid ""
 "When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
 "when you don't use either tool."
 msgstr ""
+"Bila kedua-dua butang bertukar berwarna kelabu, anda dapati data tersebut "
+"boleh dibaca oleh pemantau bila salah satu atau kedua-dua alat ini tidak "
+"digunakan."
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:11
 msgid "HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:15
 #: lego/templates/secure-connections.html:65
@@ -868,7 +880,7 @@ msgstr "Tor"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:32
 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
+msgstr "DATA BERPOTENSI TERDEDAH"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:37
 msgid "Site.com"
@@ -1549,15 +1561,15 @@ msgstr "Baca lagi,"
 
 #: templates/macros/question.html:12
 msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
+msgstr "Para penyumbang halaman ini:"
 
 #: templates/macros/question.html:14
 msgid "Edit this page"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting halaman ini"
 
 #: templates/macros/question.html:15
 msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Cadang Maklum Balas"
 
 #: templates/macros/question.html:16
 msgid "Permalink"



More information about the tor-commits mailing list