[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 21 11:46:50 UTC 2019


commit c8e0b8c496083597c68454ab811c3ff1a9dbca20
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 21 11:46:47 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
 ar/messages.json | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 80 insertions(+)

diff --git a/ar/messages.json b/ar/messages.json
new file mode 100644
index 000000000..2288362cc
--- /dev/null
+++ b/ar/messages.json
@@ -0,0 +1,80 @@
+{
+  "appDesc": {
+    "message": "Snowflake عبارة عن ناقل موصول من نوع WebRTC خاص بتور."
+  },
+  "popupEnabled": {
+    "message": "‮مُفعّل"
+  },
+  "popupLearnMore": {
+    "message": "تعرف على المزيد"
+  },
+  "popupStatusOff": {
+    "message": "Snowflake لا يعمل"
+  },
+  "popupStatusOn": {
+    "message": "عدد المستخدمين المتصلين حاليا: $1"
+  },
+  "popupStatusReady": {
+    "message": "Snowflake الخاص بك جاهز لمساعدة المستخدمين على تخّطى الرقابة."
+  },
+  "popupWebRTCOff": {
+    "message": "لم يتم العثور على خاصية WebRTC."
+  },
+  "popupBridgeUnreachable": {
+    "message": "تعذّر الاتصال بالجسر."
+  },
+  "popupDescOn": {
+    "message": "عدد المستخدمين فى آخر 24 ساعة الذين ساعدهم Snowflake الخاص بك على تخطى الرقابة: $1"
+  },
+  "badgeCookiesOff": {
+    "message": "Cookies are not enabled."
+  },
+  "websiteIntro": {
+    "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+  },
+  "docWiki": {
+    "message": "documentation wiki"
+  },
+  "browser": {
+    "message": "المتصفح"
+  },
+  "censoredUsers": {
+    "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+  },
+  "extension": {
+    "message": "Extension"
+  },
+  "installExtension": {
+    "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+  },
+  "installFirefox": {
+    "message": "Install in Firefox"
+  },
+  "installChrome": {
+    "message": "Install in Chrome"
+  },
+  "reportingBugs": {
+    "message": "Reporting Bugs"
+  },
+  "fileBug": {
+    "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug.  To do so, you will have to,"
+  },
+  "sharedAccount": {
+    "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
+  },
+  "bugTracker": {
+    "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">File a ticket</a> using our bug tracker."
+  },
+  "descriptive": {
+    "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
+  },
+  "embed": {
+    "message": "Embed"
+  },
+  "possible": {
+    "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
+  },
+  "looksLike": {
+    "message": "Which looks like this:"
+  }
+}



More information about the tor-commits mailing list