[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 16 17:49:51 UTC 2019


commit 476cddd5b589dccc5445970f6730e436139037dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 16 17:49:48 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 tr/torbrowser_strings.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr/torbrowser_strings.dtd b/tr/torbrowser_strings.dtd
index df4c84bd7..83829f615 100644
--- a/tr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/tr/torbrowser_strings.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor Ağına Geç">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Ağı">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda gezinin.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN bağlantısının aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar. VPN bağlantısının aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Sonraki">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Güvenlik">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Deneyiminizi özelleştirin.">
@@ -24,7 +24,7 @@
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion hizmetleri, yayıncılar ile ziyaretçilerin ek güvenlik ve engellemeleri aşması için koruma sağlayan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Keşfedin">
 
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Tor günlüklerini görüntülemek için sola kaydırın">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Tor günlüğü kayıtlarını görüntülemek için sola kaydırın">
 <!ENTITY tor_bootstrap_connect "Bağlan">
 <!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Tor ağına bağlanıyoruz...">
 
@@ -32,13 +32,13 @@
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Bir Köprü Seçin">
 <!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Bir Köprü Belirtin">
 
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. Bu seçenekler size yardımcı olur mu?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar. Bu seçenekler size yardımcı olur mu?">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Köprüler, Tor ağı ile bağlantı kurulmasının engellenmesini zorlaştıran ve herkese açık olarak listelenmeyen Tor aktarıcılarıdır. Farklı ülkeler Tor ağını farklı şekillerde engellediğinden, bazı köprüler bazı ülkelerde çalışırken bazı ülkelerde çalışmaz.">
 
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "İnternet bağlantım sansürleniyor">
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Bir köprü kullanarak Tor ağına bağlanmak için dokunun">
 
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Bildiğim Bir Köprüyü Yazacağım">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Bildiğim bir köprüyü yazacağım">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Bir Köprü Seçin">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Köprüyü Yazın">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Güvenilir bir kaynaktan aldığınız köprü bilgilerini yazın">



More information about the tor-commits mailing list