[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 14 16:15:44 UTC 2019


commit cebfc1d37741f854ef5d59e47fa77128c1a33de5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 14 16:15:40 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 15 +++++++++++++++
 1 file changed, 15 insertions(+)

diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 49e865fda..1cbbba90e 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1985,6 +1985,14 @@ msgid ""
 "href=\"https://help.torproject.org/tsa/doc/hardware-requirements/\">team "
 "wiki</a>."
 msgstr ""
+"Les machines qui aident le projet Tor à développer des logiciels sont "
+"habituellement payées par le projet Tor ou données par des organismes "
+"sympathisants. Si vous souhaitez faire don de ressources matérielles, il est"
+" généralement attendu que le matériel sera entièrement sous le contrôle de "
+"l’<a href=\"https://help.torproject.org/tsa/\">équipe d’administration des "
+"systèmes de Tor</a>. Plus de précisions sur les exigences se trouvent dans "
+"le a href=\"https://help.torproject.org/tsa/doc/hardware-"
+"requirements/\">wiki de l’équipe</a> (site en anglais)."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:605
 msgid ""
@@ -1992,16 +2000,23 @@ msgid ""
 "already existing operating system as well, but we prefer to run the entire "
 "stack ourselves."
 msgstr ""
+"Il est possible que le Projet Tor ne fasse seulement fonctionner des "
+"services sur un système d’exploitation est existant, mais nous préférons "
+"gérer le tout nous-mêmes."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:608
 msgid "<a href=\"https://help.torproject.org/tsa/\">Tor Sysadmin Team</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://help.torproject.org/tsa/\">Équipe d’administration des "
+"systèmes de Tor</a>"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:612
 msgid ""
 "<a href=\"https://help.torproject.org/tsa/doc/hardware-"
 "requirements/\">Hardware requirements</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://help.torproject.org/tsa/doc/hardware-"
+"requirements/\">Exigences relatives au matériel</a>"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:618
 msgid "Can I donate my time?"



More information about the tor-commits mailing list