[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 13 17:19:58 UTC 2019


commit 4b6f6584deba3a74d1bd1c1ffaea8c31e94b5ab7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 13 17:19:55 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ka.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b584acda3..5b6d5d8b6 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
 "locally, will not be able to track your internet activity, including the "
 "names and addresses of the websites you visit."
 msgstr ""
-"* თქვენი ინტერნეტ-მომსახურების მომწოდებელი, დამსაქმებელი და ნებისმიერი სხვა "
+"* თქვენი ინტერნეტმომსახურების მომწოდებელი, დამსაქმებელი და ნებისმიერი სხვა "
 "ადგილობრივი ზედამხედველი თქვენი კავშირის, ვერ შეძლებს თვალი ადევნოს თქვენს "
 "მოქმედებებს ინტერნეტში, მათ შორის მონახულებული გვერდების დასახელებებსა და "
 "მისამართებს."
@@ -739,7 +739,7 @@ msgid ""
 "than its predecessor, obfs3 bridges."
 msgstr ""
 "obfs4 აძლევს Tor-ით მიმოცვლილ მონაცემებს შემთხვევით სახეს და ამასთან არ "
-"აძლევს ცენზორებს საშუალებას მოიძიონ გადამცემი ხიდები, ინტერნეტ-სკანერით. "
+"აძლევს ცენზორებს საშუალებას მოიძიონ გადამცემი ხიდები, ინტერნეტსკანერით. "
 "obfs4 გადამცემი ხიდის აღმოჩენა და შეზღუდვა ნაკლებად მოსალოდნელია, ვიდრე მისი"
 " წინამორბედის, obfs3-ის გადამცემის."
 
@@ -1864,8 +1864,8 @@ msgid ""
 "censoring connections to the Tor network. Read the "
 "[Circumvention](/circumvention) section for possible solutions."
 msgstr ""
-"თუ ჯერ კიდევ ვერ ახერხებთ დაკავშირებას, შესაძლოა თქვენი ინტერნეტ-"
-"მომსახურების მომწოდებელი ზღუდავდეს Tor-ქსელთან კავშირს. გაეცანით [გვერდის "
+"თუ ჯერ კიდევ ვერ ახერხებთ დაკავშირებას, შესაძლოა თქვენი ინტერნეტმომსახურების"
+" მომწოდებელი ზღუდავდეს Tor-ქსელთან კავშირს. გაეცანით [გვერდის "
 "ავლის](/circumvention) განყოფილებას, შესაძლო გადაწყვეტების სანახავად."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/



More information about the tor-commits mailing list