[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 8 09:46:58 UTC 2019


commit d26f4e3b5d38185ac162b6e5eacaa6047fa45e35
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 8 09:46:56 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+nl.po | 11 ++++++-----
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+nl.po b/code_of_conduct+nl.po
index 84d4fb6d4..af19a2d3e 100644
--- a/code_of_conduct+nl.po
+++ b/code_of_conduct+nl.po
@@ -99,14 +99,15 @@ msgstr ""
 #: ../code_of_conduct.txt:31
 #, no-wrap
 msgid "  DO: Be kind, thoughtful, and considerate.\n"
-msgstr "DOEN: wees vriendelijk, bedachtzaam en overwegend.\n"
+msgstr "  DOEN: wees vriendelijk, bedachtzaam en overwegend.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:33
 #, no-wrap
 msgid "  DO: Make Tor a place where people are happy and comfortable.\n"
 msgstr ""
-"Doen: Maak van Tor een plaats waar mensen gelukkig en comfortabel zijn.\n"
+"  DOEN: maak van Tor een plek waar mensen gelukkig zijn en zich prettig "
+"voelen.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:36
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "  DO: Yield the floor. Listen. Make sure everyone gets heard.\n"
 msgstr ""
-"DOEN: geef een ander het woord. Luister. Zorg ervoor dat iedereen wordt "
+"  DOEN: geef een ander het woord. Luister. Zorg ervoor dat iedereen wordt "
 "gehoord.\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -139,8 +140,8 @@ msgid ""
 "  DON'T: Treat honest mistakes as an excuse to hassle people. Mistakes are for\n"
 "    learning.\n"
 msgstr ""
-"Niet doen: Omgaan met eerlijke fouten als een excuus om mensen met gedoe te "
-"confronteren. Fouten zijn er om van te leren.\n"
+"  NIET DOEN: omgaan met eerlijke fouten als een excuus om mensen met gedoe\n"
+"     te confronteren. Fouten zijn er om van te leren.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:46



More information about the tor-commits mailing list