[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 5 22:23:20 UTC 2019


commit f85bd7063712a3722d1c29d523497b24ad690c75
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 5 22:23:17 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 23 ++++++++++++++++++++---
 1 file changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 236a2516c..a1ce37a9d 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr ""
 "გარდა ამისა, არსებობს უქმი რეჟიმის პარამეტრები, სადაც შესაძლოა მიეთითოს "
 "Tor-ს, რომ მხოლოდ გარკვეული ოდენობის მონაცემები გაატაროს დროის რაღაც "
 "შუალედში (მაგალითად 100 GB თვეში). ვრცლად, იხილეთ უქმი რეჟიმის შესახებ "
-"ქვემოთ."
+"ჩანაწერი ქვემოთ."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6340,6 +6340,9 @@ msgid ""
 " resolving that hostname. Often people have old entries in their /etc/hosts "
 "file that point to old IP addresses."
 msgstr ""
+"Tor ადგენს IP-მისამართს თქვენს კომპიუტერთან შეკითხვით და შემდეგ მისი ჰოსტის "
+"სახელის დამუშავებით. ხშირად, ბევრი ძველ მონაცემებს ინახავს თავის /etc/hosts "
+"ფაილში, რომელიც ძველ IP-მისამართზე მიუთითებს."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/wrong-ip/
 #: (content/operators/wrong-ip/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6349,6 +6352,10 @@ msgid ""
 "only has an internal IP address, see the following Support entry on dynamic "
 "IP addresses."
 msgstr ""
+"თუ ამით არ მოგვარდება, შეგიძლიათ გამოიყენოთ „Address“ კონფიგურაციის "
+"პარამეტრი სასურველი IP-ის ასაღებად. თუ თქვენი კომპიუტერი NAT-ის ქვეშაა და "
+"მხოლოდ შიდა IP-მისამართი აქვს, იხილეთ მხარდაჭერის გვერდზე ცვალებადი IP-"
+"მისამართის შესახებ ჩანაწერი."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/wrong-ip/
 #: (content/operators/wrong-ip/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6357,6 +6364,9 @@ msgid ""
 "\"OutboundBindAddress\" so external connections come from the IP you intend "
 "to present to the world."
 msgstr ""
+"ამასთან, თუ თქვენი ბევრი მისამართი გაქვთ, შესაძლოა გსურდეთ მიუთითოთ "
+"„OutboundBindAddress“ რის შედეგადაც, გარე კავშირები წამოვა იმ IP-დან, რომლის"
+" საჩუქრად გაზიარებაც გაქვთ განზრახული სხვებისთვის."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
 #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6502,11 +6512,14 @@ msgid ""
 "When browsing an Onion Service, Tor Browser displays different onion icons "
 "in the address bar indicating the security of the current webpage."
 msgstr ""
+"Onion-მომსახურებით სარგებლობისას, Tor-ბრაუზერი გიჩვენებთ განსხვავებულ ხახვის"
+" ნიშნებს მისამართების ველში, რაც მიუთითებს მიმდინარე ვებგვერდის "
+"უსაფრთხოებაზე."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "![Image of a green onion](/static/images/green-onion.png)"
-msgstr ""
+msgstr "![მწვანე ხახვის გამოსახულება](/static/images/green-onion.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6519,6 +6532,8 @@ msgid ""
 "- The Onion Service is served over HTTP, or HTTPS with a self-signed "
 "certificate."
 msgstr ""
+"- Onion-მომსახურება მუშაობს HTTP-ით, ან HTTPS-ით თვითდამოწმებული "
+"სერტიფიკატით."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6526,6 +6541,8 @@ msgid ""
 "![Image of a green onion with a lock](/static/images/green-onion-with-"
 "lock.png)"
 msgstr ""
+"![მწვანე ხახვის გამოსახულება საკეტით](/static/images/green-onion-with-"
+"lock.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6535,7 +6552,7 @@ msgstr "მწვანე ხახვი საკეტის ნიშნი
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a CA-Issued certificate."
-msgstr ""
+msgstr "- Onion-მომსახურება, რომელიც იყენებს HTTPS-ს გამომცემის სერტიფიკატით."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list