[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Nov 3 11:53:38 UTC 2019


commit 5049ae9f3d0046abc496443bd7e51e693ef7c3ce
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 3 11:53:35 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 9b0fa7609..f2f246ff7 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4876,6 +4876,9 @@ msgid ""
 "clients will automatically avoid picking exit relays that would refuse to "
 "exit to their intended destination."
 msgstr ""
+"გამსვლელი კვანძის დებულებები მიეწოდება Tor-ის მომხმარებლებს ცნობარის "
+"მეშვეობით, შედეგად მომხმარებლები აღარ გამოიყენებენ გადამცემებს, რომლებსაც "
+"უარი აქვს გაცხადებული, გამავალ კავშირებზე."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4883,6 +4886,9 @@ msgid ""
 "This way each relay can decide the services, hosts, and networks it wants to"
 " allow connections to, based on abuse potential and its own situation."
 msgstr ""
+"ამ გზით, თითოეულ გადამცემს შეუძლია მიუთითოს, რა მომსახურებებთან, "
+"მისამართებსა და ქსელებთან ექნება დაშვებული კავშირები, მოსალოდნელი "
+"უსიამოვნებებისა და არსებული გარემოებების გათვალისწინებით."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list