[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Nov 3 11:23:15 UTC 2019


commit 2e3634a01bfb0b42de5b4350643284e573e4c0c1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 3 11:23:13 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 7 +++++--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 465f6c9f5..9b0fa7609 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4852,12 +4852,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I'd run a relay, but I don't want to deal with abuse issues."
-msgstr ""
+msgstr "მსურს გავუშვა გადამცემი, მაგრამ არ მინდა უსიამოვნებაში გავეხვე."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Great. That's exactly why we implemented exit policies."
-msgstr ""
+msgstr "მშვენიერია. სწორედ ამიტომ დავნერგეთ გამსვლელი კვანძის დებულებები."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4865,6 +4865,9 @@ msgid ""
 "Each Tor relay has an exit policy that specifies what sort of outbound "
 "connections are allowed or refused from that relay."
 msgstr ""
+"თითოეულ Tor-გადამცემს გააჩნია გამსვლელი კვანძის დებულება, რომელიც "
+"განსაზღვრავს, რა სახის გამავალი კავშირებია დაშვებული და შეზღუდული ამ "
+"გადამცემზე."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list