[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 1 02:19:22 UTC 2019


commit 150bf288abbc23a51f7f2650c18e87736df0fb0c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 1 02:19:20 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed
---
 es.po         | 267 -----------------------------------------------------
 es_AR.po      | 268 -----------------------------------------------------
 fr.po         | 289 ----------------------------------------------------------
 ga.po         | 264 -----------------------------------------------------
 he.po         | 272 ------------------------------------------------------
 hu.po         | 267 -----------------------------------------------------
 mk.po         | 265 -----------------------------------------------------
 pt_BR.po      | 269 ------------------------------------------------------
 ro.po         | 269 ------------------------------------------------------
 tails-iuk.pot |  96 +++++++++----------
 tr.po         | 277 -------------------------------------------------------
 zh_CN.po      | 272 ------------------------------------------------------
 12 files changed, 48 insertions(+), 3027 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
deleted file mode 100644
index 67e529d56..000000000
--- a/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Edward Navarro, 2015
-# Emma Peel, 2014,2017-2019
-# eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2018
-# strel, 2013-2014,2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para leer información de depuración ejecuta el siguiente comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error mientras se buscaban nuevas actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>No se pudo determinar si hay una actualización disponible desde nuestro sitio web.</b>\n\nComprueba tu conexión a la red y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\n\nSi el problema persiste, lee el fichero local file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no hay ninguna actualización automática para esta versión disponible en nuestro sitio web"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "tu dispositivo no se creó con Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails fue iniciado desde un DVD o un dispositivo de sólo-lectura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "no hay suficiente espacio libre en la partición del sistema Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "no hay suficiente memoria libre en este sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No hay una explicación disponible por motivo de '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "El sistema está actualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versión de Tails está desfasada, y puede tener problemas de seguridad."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero sólo hay %{free_space}s disponible(s)."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero sólo hay %{memory_needed}s disponible(s)."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero no está disponible ninguna actualización completa.\nEsto no debería ocurrir. Por favor informe del fallo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error al comprobar si hay actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nDurante la actualización se recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas. \nDescargar la actualización podría llevar mucho tiempo, desde varios minutos a unas pocas horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n\n¿Quieres actualizar ahora? "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualización disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualizar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualizar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Debes hacer una actualización manual a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente tu dispositivo a esta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender cómo hacer una actualización manual, lee https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nueva versión disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Descargando actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Descargar la actualización a %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, lee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error al descargar la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "El fichero de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file (tails-kit_de_actualización_incremental-obtener-fichero-objetivo) no se quejó. Por favor informe del fallo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error al crear directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Fallo al crear directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor infórmanos del problema."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error al escoger un servidor de descarga"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La actualización se ha bajado correctamente.\nAhora se desconectará la red.\n\nGuarda tus trabajos y cierra todas las aplicaciones, gracias."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "La actualización se ha bajado correctamente."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicar la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado con éxito.</b>\n\nAlgunas funciones de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails con la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Quieres reiniciar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Fallo al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Fallo al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Actualizando el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails se está actualizando...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nTu dispositivo Tails debe repararse y podría ser que no pueda arrancar.\\n\\nPor favor, sigue las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error al instalar la actualización"
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
deleted file mode 100644
index f95031873..000000000
--- a/es_AR.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Joaquín Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2017
-# Leandro Vasco <leavasco at gmail.com>, 2014
-# ezemelano <melanoeze at gmail.com>, 2014
-# psss <facevedo at openmailbox.org>, 2016
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_AR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para información de depuración, ejecutá el siguiente comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error durante la comprobación de actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>No se pudo determinar si una actualización está disponible en nuestro sitio web.</b>\n\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizarlo nuevamente.\n\nSi el problema persiste, andá a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ninguna actualización automática está disponible en nuestro sitio web para esta versión"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "tu dispositivo no fue creado usando el Instalador de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails se inició desde un DVD o un dispositivo de sólo lectura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "No hay espacio libre en la partición del sistema de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "No hay suficiente memoria disponible en el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No hay una explicación disponible para '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "El sistema está actualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versión de Tails esta desactualizada y puede tener problemas de seguridad. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero solo hay %{free_space}s disponible."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero solo hay %{free_memory}s disponible."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero ninguna completa.\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error al detectar actualizaciones disponibles"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nSe recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas durante la actualización.\nDescargar la actualización puede tardar mucho tiempo, desde algunos minutos a varias horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n¿Querés actualizar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualización disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualizar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualizar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Deberías actualizar manualmente a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente a ésta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender como hacer una actualización manual, visitá https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nueva versión disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Descargando actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Descargando la actualización para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no pudo ser descargada.</b>\\n\\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizar nuevamente.\\n\\nSi el problema persiste, visitá file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error mientras se descargaba la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "El archivo de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no generó ninguna advertencia. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error mientras se creaba el directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "No se pudo crear el directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo elegir un servidor de descarga</b>\n\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error mientras se elegía el servidor de descarga"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La actualización fue descargada exitosamente.\n\nLa conexión de red será deshabilitada ahora.\n\nPor favor guardá tu trabajo y cerrá todas las otras aplicaciones."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Actualización descargada exitosamente"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicar actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado satisfactoriamente</b>\n\nAlgunas características de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails en la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Deseás reiniciar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error mientras se reiniciaba es sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Falla al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Falla al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Actualizando el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails está siendo actualizado...</b>\n\nPor razones de seguridad, se ha deshabilitado la red."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Un error ocurrió mientras se estaba instalando la versión actualizada.</b> \\n\\nTu dispositivo Tails necesita ser reparado y puede ser incapaz de reiniciar.\\n\\nPor favor seguí las instrucciones en el archivo file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error mientras se instalaba la actualización"
diff --git a/fr.po b/fr.po
deleted file mode 100644
index 61b9dd37a..000000000
--- a/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,289 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
-# bassmax, 2013
-# Alex <chioubaca at gmail.com>, 2014
-# tneskovic <antoine_ecuador at yahoo.fr>, 2014
-# AO <ao at localizationlab.org>, 2015,2018-2019
-# bassmax, 2013
-# Emmanuel Simond <emmanuel.simond at gmail.com>, 2014
-# Emmanuel Simond <emmanuel.simond at gmail.com>, 2014
-# AO <ao at localizationlab.org>, 2017-2018
-# French language coordinator <french.translation at rbox.me>, 2015-2016
-# Gwennole Hangard <gwennole.hangard at gmail.com>, 2015
-# monsieurtino <monsieurtino at mailoo.org>, 2014
-# monsieurtino <monsieurtino at mailoo.org>, 2014
-# Owen, 2015
-# phil beau <philippebeau0 at gmail.com>, 2016
-# phil beau <philippebeau0 at gmail.com>, 2016
-# rike, 2014
-# rike, 2014
-# Sabrina Cater <sabcat at gmx.fr>, 2015
-# Thomas Chauchefoin <thomas at chauchefoin.fr>, 2016
-# tneskovic <antoine_ecuador at yahoo.fr>, 2014
-# Towinet, 2013-2014
-# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
-# AO <ao at localizationlab.org>, 2015
-# xin, 2019
-# xin, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pour obtenir les informations de débogage, exécutez la commande suivante : sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erreur lors de la vérification des mises à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Impossible de déterminer si une mise à jour est disponible sur notre site web.</b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour essayer à nouveau de mettre à jour.\n\nSi le problème persiste, allez à file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web pour cette version"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "votre périphérique n’a pas été créé avec l’Installeur de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD ou d’un périphérique en lecture seule"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Le système est à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser des problèmes de sécurité."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s d’espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement %{free_space}s est libre."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{memory_needed}s de mémoire libre, mais seulement %{free_memory}s est libre."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à jour complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erreur lors de la détection des mises à jour disponibles"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à jour.\nLe téléchargement de la mise à jour pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à jour maintenant ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Une mise à jour est disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Mettre à jour maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Mettre à jour plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus d’informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl n’est pas possible de mettre à jour automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Une nouvelle version est disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s…"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La mise à jour n’a pas pu être téléchargée.<b>\\n\\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour retenter de mettre à jour.\\n\\nSi le problème persiste, consultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erreur lors du téléchargement de la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Le fichier de sortie '%{output_file}s' n’existe pas, mais tails-iuk-get-target-file ne s’en est pas plaint. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Échec de création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossible de choisir un serveur de téléchargement.</b>\n\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erreur lors du choix d’un serveur de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès.\n\nLa connexion réseau va être maintenant désactivée .\n\nVeuillez enregistrer vos travaux et fermer toutes autres applications."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Appliquer la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails a été mis à jour avec succès.</b>\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenant ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Redémarrer Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Redémarrer maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Redémarrer plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erreur lors du redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Échec de redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erreur lors de l’arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Échec d’arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Mise à jour du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour…</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Une erreur est survenue durant l’installation de la mise à jour.</b>\\n\\nVotre périphérique Tails doit être réparé et pourrait ne pas redémarrer.\\n\\nVeuillez suivre les instructions sur file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erreur lors de l’installation de la mise à jour"
diff --git a/ga.po b/ga.po
deleted file mode 100644
index 6b2beeb53..000000000
--- a/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,264 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>, 2017,2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ga\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Bain úsáid as an ordú seo chun faisnéis dífhabhtaithe a fháil: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir fáil amach an bhfuil aon nuashonrú ar fáil ónár suíomh.</b>\n\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\n\nMá mhaireann an fhadhb, féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "níl aon nuashonrú uathoibríoch ar an leagan seo ar fáil ónár suíomh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ní raibh do ghléas cruthaithe ag suiteálaí Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tosaíodh Tails ó DVD nó ó ghléas inléite amháin"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "níl dóthain spáis ar fáil ar dheighilt an chórais Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "níl dóthain cuimhne ar fáil ar an gcóras seo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Níl aon mhíniú ar fáil ar an ábhar seo: '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Tá an córas cothrom le dáta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tá an leagan seo de Tails as dáta, agus seans go bhfuil fadhbanna slándála ann."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Tá %{space_needed}s de spás saor ar dheighilt an chórais Tails ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_space}s saor."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Tá %{memory_needed}s de chuimhne saor ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_memory}s saor."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Tá nuashonrú incriminteach ar fáil, ach níl aon nuashonrú iomlán ar fáil.\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc ar an bhfadhb seo a dhéanamh."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan nua seo\n\nMolaimid duit gach feidhmchlár eile a dhúnadh le linn an nuashonraithe.\nTógfaidh an íoslódáil tamall fada, ó chúpla nóiméad go roinnt uaireanta an chloig.\n\nMéid an chomhaid íoslódála: %{size}s\n\nAn bhfuil fonn ort nuashonrú anois?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Nuashonrú ar fáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nuashonraigh anois"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Nuashonraigh níos déanaí"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNí féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtí an leagan nua seo go huathoibríoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Tá leagan nua ar fáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Nuashonrú á íoslódáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Nuashonrú %{name}s %{version}s á íoslódáil..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir an nuashonrú a íoslódáil.</b>\\n\\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\\n\\nMá mhaireann an fhadhb, tabhair cuairt ar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Earráid agus an nuashonrú á íoslódáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Níl an t-aschomhad '%{output_file}s' ann, ach ní dhearna tails-iuk-get-target-file gearán faoi. Déan tuairisc air seo mar fhabht."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Earráid agus comhadlann shealadach íoslódála á cruthú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Níorbh fhéidir comhadlann shealadach íoslódála a chruthú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir freastalaí íoslódála a roghnú.</b>\n\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc a dhéanamh air seo mar fhabht."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Earráid agus freastalaí íoslódála á roghnú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "D'éirigh linn an nuashonrú a íoslódáil.\n\nDíchumasófar an ceangal idirlín anois.\n\nSábháil do chuid oibre agus dún gach feidhmchlár eile."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Íoslódáladh an nuashonrú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Cuir an nuashonrú i bhfeidhm"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>D'éirigh linn do ghléas Tails a nuashonrú.</b>\n\nDíchumasaíodh roinnt gnéithe slándála go sealadach.\nBa chóir duit Tails a atosú leis an leagan nua chomh luath agus is féidir.\n\nAn bhfuil fonn ort atosú anois?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Atosaigh Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Atosaigh anois"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Atosaigh ar ball"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Earráid agus an córas á atosú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Níorbh fhéidir an córas a atosú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Earráid agus an líonra á mhúchadh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Theip ar mhúchadh an líonra"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "An córas á nuashonrú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tá do ghléas Tails á nuashonrú...</b>\n\nDíchumasaíodh an líonra de bharr cúrsaí slándála."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Tharla earráid agus an nuashonrú á shuiteáil.</b>\\n\\nNí mór duit do ghléas Tails a dheisiú agus seans nach mbeidh tú in ann é a atosú.\\n\\nLean na treoracha atá anseo: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Earráid agus an nuashonrú á shuiteáil"
diff --git a/he.po b/he.po
deleted file mode 100644
index d9ce973a4..000000000
--- a/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,272 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# ION, 2016
-# Dvir Rosen <ndvnis at gmail.com>, 2014
-# GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2014
-# GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2014
-# ION, 2017-2018
-# Johnny Diralenzo, 2015
-# Kunda, 2014
-# Kunda, 2014
-# Ruben <drarbib at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "למידע ניפוי תקלים, בצע את הפקודה הבאה: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "שגיאה בעת בדיקה אחר שדרוגים"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>לא היה יכול לקבוע אם שדרוג זמין מהאתר שלנו.</b>\n\nבדוק את חיבור הרשת שלך והפעל מחדש את Tails כדי לנסות לשדרג שוב.\n\nאם הבעיה נמשכת, לך אל file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "אין שדרוג אוטומטי זמין מהאתר שלנו עבור גרסה זו"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ההתקן שלך לא נוצר ע\"י שימוש במתקין Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails הופעל מדי־וי־די או מהתקן לקריאה בלבד"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "אין מספיק שטח פנוי על מחיצת מערכת Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "אין מספיק זיכרון זמין במערכת זו"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "אין הסבר זמין לסיבה '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "המערכת מעודכנת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "גרסה זו של Tails מיושנת ועלולות להיות לה סוגיות אבטחה."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s שטח פנוי במחיצת מערכת Tails, אך יש רק %{free_space}s זמין."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s של זיכרון פנוי, אך יש רק %{free_space}s פנוי."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "שדרוג מצטבר זמין, אבל לא שדרוג מלא.\nזה לא אמור לקרות. אנא דווח על תקל."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "שגיאה בעת גילוי שדרוגים זמינים"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>אתה צריך לשדרג אל %{name}s %{version}s.</b>\n\nלמידע נוסף אודות גרסה חדשה זו, לך אל %{details_url}s\nאנו ממליצים לך לסגור את כל היישומים האחרים במהלך השדרוג.\nהורדת השדרוג עשויה לקחת זמן רב, מדקות ספורות למספר שעות.\n\nגודל ההורדה: %{size}s\n\nהאם אתה רוצה לשדרג כעת?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "שדרוג זמין"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "שדרג עכשיו"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "שדרג מאוחר יותר"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>אתה צריך לעשות שדרוג ידני אל %{name}s %{version}s.</b>\n\nלעוד מידע אודות גרסה חדשה זו, לך אל %{details_url}s\n\nזה בלתי אפשרי לשדרג באופן אוטומטי את ההתקן שלך לגרסה חדשה זו: %{explanation}s.\n\nכדי ללמוד כיצד לעשות בעצמך שדרוג ידני, לך אל https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "גרסה חדשה זמינה"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "מוריד שדרוג"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "מוריד את השדרוג אל %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>השדרוג לא היה יכול לרדת.</b>\\n\\nבדוק את חיבור הרשת שלך והפעל מחדש את Tails כדי לנסות לשדרג שוב.\\n\\nאם הבעיה נמשכת, לך אל file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "שגיאה בעת הורדת השדרוג"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "קובץ הפלט '%{output_file}s' אינו קיים, אבל tails-iuk-get-target-file לא התלונן. אנא דווח על תקל."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "שגיאה בעת יצירת תיקיית הורדות זמנית"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "נכשל ביצירת תיקיית הורדות זמנית"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>לא היה ניתן לבחור שרת הורדה.</b>\n\nזה לא אמור לקרות. אנא דווח על תקל."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "שגיאה בעת בחירת שרת הורדה"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "השדרוג ירד בהצלחה.\n\nחיבור הרשת יושבת כעת.\n\nאנא שמור את עבודתך וסגור את כל היישומים האחרים."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "שדרוג ירד בהצלחה"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "החל שדרוג"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>התקן ה-Tails שלך שודרג בהצלחה.</b>\n\nתכונות אבטחה מסוימות הושבתו באופן זמני.\nאתה צריך להפעיל מחדש את Tails בגרסה החדשה בהקדם האפשרי.\n\nהאם אתה רוצה להפעיל מחדש כעת?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "הפעל מחדש את Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "הפעל מחדש כעת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "הפעל מחדש מאוחר יותר"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "שגיאה בעת הפעלת המערכת מחדש"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "נכשל בהפעלת המערכת מחדש"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "שגיאה בעת כיבוי הרשת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "נכשל בכיבוי רשת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "משדרג את המערכת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>התקן ה-Tails שלך משתדרג...</b>\n\nמסיבות אבטחה, חיבור הרשת מושבת כעת."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>התרחשה שגיאה בעת התקנת השדרוג.</b>\\n\\nהתקן ה-Tails שלך זקוק לתיקון, וייתכן שהוא לא יהיה ניתן להיות מופעל מחדש.\\n\\nאנא עקוב אחר ההוראות ב- file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "שגיאה בעת התקנת השדרוג"
diff --git a/hu.po b/hu.po
deleted file mode 100644
index bbcc2ab16..000000000
--- a/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# benewfy <benewfy at gmail.com>, 2016
-# Zoltán Faludi <info at falu.me>, 2016
-# Lajos Pasztor <mrlajos at gmail.com>, 2014
-# vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2014,2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Hibakeresési információért hajtsa végre a következő parancsot: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Hiba frissítések ellenőrzése közben"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nem lehet meghatározni van-e elérhető frissítés a weboldalunkon</b>\n\nEllenőrizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t majd próbálja frissíteni ismét.\n\nHa a probléma még mindig jelen van nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "nincs elérhető automatikus frissítés a weboldalunkon ehhez a verzióhoz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "az eszköze nem a Tails telepítővel lett létrehozva"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "A Tails DVD-ről vagy egy csak olvasható eszközről lett indítva"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Nincs elég szabad hely a Tails partíción."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Nincs elég szabad memória a rendszerben."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nincs elérhető magyarázat erre '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "A rendszer naprakész"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "A Tails ezen verziója nem naprakész és biztonsági hibákat tartalmazhat."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A járulékos frissítés %{space_needed}s szabad helyet igényel a Tails rendszer partíción de csak %{free_space}s elérhető."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A járulékos frissítés %{memory_needed}s szabad memóriát igényel de csak %{free_memory}s memória elérhető."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Járulékos frissítés elérhető, de teljes frissítés nem.\nEnnek nem szabadna megtörténni. Kérjük jelentse a hibát."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Hiba történt elérhető frissítések keresésekor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Frissítenie kell a %{name}s %{version}s verzióra.</b>\n\nA verzióról további részletekért látogasson el %{details_url}s oldalra.\n\nAjánlott, hogy becsukjon minden más alkalmazást a frissítés idejére.\nA frissítés letöltése sokági is tarthat, néhány perctől néhány óráig.\n\nLetöltési méret: %{size}s\n\nSzeretne frissíteni most?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Frissítés elérhető"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Frissítés most"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Frissítés később"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Kézi frissítést kellene csinálni erre: %{name}s %{version}s.</b>\n\nBővebb információ az új verzóról itt: %{details_url}s\n\nNem lehetséges az automatikus frissítés az eszközön erre a verzióra: %{explanation}s.\n\nInformáció a kézzel történő frissítésről itt: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Új verzió elérhető"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Frissítés letöltése"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Frissítés letöltése %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>A frissítést nem lehet letölteni</b>\\n\\nEllenőrizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t, majd próbálja újra frissíteni.\\n\\nHa a probléma még mindig létezik nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Hiba frissítés letöltésekor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Kimeneti fájl '%{output_file}s' nem létezik, de tails-iuk-get-target-file nem jelzett hibát. Kérjük jelentse a hibát."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Hiba történt az ideiglenes letöltési könyvtár létrehozásakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nem lehet létrehozni az ideiglenes letöltési könyvtárat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nem sikerült letöltő szervert választani.</b>\n\nEnnek nem kellett volna megtörténnie. Kérjük, jelentse a hibát!"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Hiba történt a letöltő szerver kiválasztása közben"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "A frissítés sikeresen letöltve.\n\nA hálózati csatlakozás tiltásra kerül.\n\nKérjük mentse munkáját és zárjon be minden alkalmazást."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Frissítés sikeresen letöltve"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Frissítés végrehajtása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>A Tails eszköze sikeresen frissítve lett.</b>\n\nNéhány biztonsági eljárás átmenetileg le lett tiltva.\nAmilyen hamar lehetséges indítsa újra a Tails-t az új verzióval.\n\nÚjraindítja most?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails újraindítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Újraindítás most"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Újraindítás később"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Hiba a rendszer újraindításakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nem sikerült a rendszer újraindítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Hiba a hálózat leállításakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nem sikerült a hálózat leállítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Rendszer frissítés"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>A Tails eszközöd frissítése folyamatban...</b>\n\nBiztonsági okok miatt a hálózat le lett tiltva."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Hiba történt a frissítés telepítésekor.</b>\\n\\nA Tails eszköz javításra szorul és lehetséges nem tud újraindulni.\\n\\nKérjük olvassa el az instrukciókat itt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Hiba frissítés telepítésekor"
diff --git a/mk.po b/mk.po
deleted file mode 100644
index 2fa664649..000000000
--- a/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>, 2019
-# Zarko Gjurov <zarkogjurov at gmail.com>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "За информации за отстранување на грешки, извршете ја оваа команда: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Грешка при проверката за ажурирања"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Не можеше да одреди дали ажурирањето е достапно од нашата веб страна.</b>\n\nПроверете го вашето мрежно поврзување, и повторно старувајте го Tails за да се обиде да се ажурира повторно.\n\nАко проблемот и понатаму го има, одете во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "нема достапно автоматско ажурирање за оваа верзија на нашата веб страна"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "вашиот уред не беше создаден со користење на Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails беше стартуван од ДВД или од само-читај уред"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "нема доволно слободен простор на Tails систем партицијата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "нема достапно доволно меморија на овој систем"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Нема достапно објаснување за причината '%{reason}s'"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Ситемот е ажуриран"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Оваа верзија на Tails е застарена, и може да има безбедносни проблеми."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Достапното делумно ажурирање бара %{space_needed}s од слободниот простор на Tails систем партицијата, но само %{free_space}s е достапен."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Достапното делумно ажурирање бара  %{memory_needed}s од слободната меморија, но само %{free_memory}s е достапна."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Делумното ажурирање е достапно, но не и целосното ажурирање.\nОва не би требало да се случи. Ве молиме пријавете грешка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Грешка за време на детектирањето на достапни ажурирања"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Вие треба да ажурирате во %{name}s %{version}s.</b>\n\nЗа повеќе информации за оваа нова верзија, одете на %{details_url}s\n\nВи препорачуваме да ги затворите другите апликации за време на ажурирањето. Преземањето на ажурирањето може да потрае долго време, од неколку минути до неколку часа.\n\nГолемина на преземањето: %{size}s\n\nДали сакате да ажурирате сега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Ажурирање достапно"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Ажурирај сега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Ажурирај подоцна"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Треба да направите рачно ажурирање во %{name}s %{version}s.</b>\n\nЗа повеќе информаиции за оваа нова верзија, одете на %{details_url}s\n\nНе е можно автоматско ажурирање на вашиот уред во оваа нова верзија:%{explanation}s.\n\nЗа да научите како рачно да ажурирате, одете на https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Достапна е нова верзија"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Преземање на ажурирање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Преземање на ажурирањето во %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Ажурирањето не можеше да биде преземено.</b>\\n\\nПроверете го вашето мрежно поврзување, и повторно стартувајте го Tails за да пробате повторно да го ажурирате.\\n\\nАко проблемот сеуште го има, одете во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Грешка за време на преземање на ажурирањето"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Излезната датотека '%{output_file}s' не постои, но ails-iuk-get-target-file не се пожали. Ве молиме пријавете грешка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Грешка за време на создавање на привремениот директориум за преземање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Не успеа создавањето на привремен директориум за преземање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Не можеше да избере сервер за преземање.</b>\n\nОва не би требало да се случи. Ве молиме пријавете грешка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Грешка за време на избирање на сервер за преземање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено.\n\nМрежното поврзување нема да биде оневозможено.\n\nВе молиме зачувајте ја вашата работа и затворете ги сите други апликации."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Примени ажурирање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Твојот Tails уред беше успешно ажуриран.</b>\n\nНекои бебедносни својства беа привремено оневозможени.\nТреба повторно да го стартуваш Tails на оваа нова верзија што е можно поскоро.\n\nДали сакаш да го стартуваш повторно сега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Повторно стартување на Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Повторно стартувај сега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Повторно стартувај подоцна"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Грешка при повторното стартување на системот"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Не успеа повторното стартување на системот"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Грешка при исклучувањето на мрежата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Не успеа исклучувањето на мрежата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Ажурирање на системот"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Твојот Tails уред беше ажуриран...</b>\n\nОд безбедносни причини, поврзувањето на мрежата не е оневозможено."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Настана грешка при инсталирањето на ажурирањето.</b>\\n\\nТвојот Tails уре треба да биде поправен и може да не може да биде повторно стартуван.\\n\\nВе молиме следете ги инструкциите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Грешка за време инсталирање на ажурирањето"
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 2df8318b5..000000000
--- a/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2014-2016,2018
-# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente at gmail.com>, 2014
-# drebs <drebs at riseup.net>, 2014
-# Eduardo Bonsi, 2013
-# Glauco Machado, 2014
-# Isabel Ferreira, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-15 01:58+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para informações sobre depuração, executar o seguinte comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erro ao verificar as atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível determinar se uma atualização está disponível em nosso website.</b>\n\nVerifique sua conexão de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nCaso o problema persista, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "No nosso website, nenhuma atualização automática para essa versão está disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "seu dispositivo não foi criado usando o Instalador do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "O Tails foi inciado a partir de um DVD ou de um dispositivo somente de leitura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "não há espaço livre suficiente na partição do sistema do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "não há memória suficiente disponível nesse sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nenhuma explicação disponível para o motivo '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "O sistema está atualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versão do Tails está desatualizada e pode ter problemas de segurança."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A atualização incremental disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição do sistema Tails, mas somente %{free_space}s está disponível."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A atualização incremental disponível requer %{memory_needed}s de espaço livre, mas somente %{free_memory}s está disponível."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Uma atualização incremental está disponível, mas a atualização completa não se encontra disponível. Isso não deve acontecer. Por favor, reporte o bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erro ao detectar as atualizações disponíveis"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "Você deve atualizar até %{name}s %{version}s \n\nPara mais informações sobre essa nova versão, consulte %{details_url}s\n\nRecomendamos que você feche todas as outras aplicações durante a atualização\nO download da atualização pode levar um tempo bastante longo, entre alguns minutos e algumas horas.\n\nTamanho do download: %{size}s\n\nVocê deseja atualizar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Atualização disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Atualizar agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Atualizar mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Você deve atualizar manualmente para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informações sobre esta nova versão, consulte %{details_url}s.\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como realizar uma atualização manual, consulte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.pt.html#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nova versão disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Fazendo download da atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Fazendo download da atualização para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>O download da atualização não pôde ser feito.</b>\\n\\nVerifique sua conexão de rede e reinicie Tails para tentar atualizar novamente.\\n\\nCaso o problema continue, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erro ao fazer o download das atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "O arquivo extraído '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não reclamou. Por favor, reporte o bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erro ao criar um diretório temporário de download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Falha ao criar um diretório temporário de download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossível encontrar um servidor para fazer download.</b>\n\nIsso não deveria acontecer. Por favor, relate um bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erro ao escolher um servidor para fazer download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso\n\n A conexão à rede será desabilitada agora\n\nPor favor, salve o seu trabalho e feche todas as aplicações."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Instalar a atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram desabilitadas temporariamente.\nVocê deve reiniciar o Tails em sua nova versão assim que puder.\n\nVocê deseja reiniciar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar o Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erro ao reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Falha em reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erro ao encerrar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Falha ao encerrar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Atualizando o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b> O seu dispositivo Tails está sendo atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, agora, a rede está desabilitada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ocorreu um erro ao instalar a atualização.</b>\\n\\nSeu dispositivo Tails precisa ser reparado e talvez não possa reiniciar.\\n\\nPor favor, siga as instruções no arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erro ao instalar a atualização"
diff --git a/ro.po b/ro.po
deleted file mode 100644
index d79b85e00..000000000
--- a/ro.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# A C <ana at shiftout.net>, 2019
-# Alex Alex <alexandruvuia at gmail.com>, 2016
-# dev0d <ipawnyou at icloud.com>, 2016
-# Isus Satanescu <inactive+isus at transifex.com>, 2014
-# laura berindei <lauraagavriloae at yahoo.com>, 2014
-# kyx <mihaidiaconu at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: A C <ana at shiftout.net>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pentru informații de depanare executați următoarea comandă: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Eroare la căutarea actualizărilor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nu s-a putut detecta dacă o actualizare este disponibilă pe website.</b>\n\nVerificați conexiunea la rețea, reporniți Tails și reîncercați actualizarea.\n\nDacă problema persistă, mergeți la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "pentru această versiune nu există actualizare automată pe website"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "dispozitivul nu a fost creat cu Tails installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a fost pornit de pe un DVD sau un dispozitiv read-only"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nu este destul spațiu liber pe partiția de sistem a Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "memorie insuficientă disponibilă în acest sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nu există explicație pentru motivul '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistemul este la zi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Această versiune Tails este învechită și ar putea avea probleme de securitate."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Actualizarea incrementală disponibilă necesită %{space_needed}s din spațiul disponibil pe partiția sistemului Tails, dar numai %{free_space}s este disponibil."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Actualizarea incrementală disponibilă necesită %{memory_needed}s din memoria disponibilă, dar numai %{free_memory}s este disponibil."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "O actualizare incrementală este disponibilă, dar nu o actualizare completă. Acest lucru nu ar trebui să se întâmple. Raportați un bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Eroare în timpul căutării actualizarilor disponibile"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Se recomandă actualizarea la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informații despre această versiune nouă, vizitați %{details_url}s\n\nSe recomandă închiderea tuturor aplicațiilor în timpul actualizării.\nDescărcarea actualizării poate dura un timp îndelungat, de la câteva minute până la câteva ore.\n\nDimensiunea descărcării: %{size}s\n\nDoriți să actualizați acum?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualizare disponibilă"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualizați acum"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualizați mai tîrziu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Ar trebui să faceți o actualizare manuală la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informații despre această versiune nouă mergeți la %{details_url}s\n\nNu este posibil să actualizați automat la această nouă versiune: %{explanation}s.\n\nPentru a afla cum să faceți o actualizare manuală mergeți la https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Versiune nouă disponibilă"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Se descarcă actualizarea"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Se descarcă actualizarea la %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Actualizarea nu a fost descărcată.</b>\\n\\nVerificați-vă conexiunea la rețea și reporniți Tails pentru a reîncerca actualizarea.\\n\\nDacă problema persistă mergeți la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Eroare la descărcarea actualizării"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Fișierul ieșire '%{output_file}s' nu există, dar tails-iuk-get-target-file nu a anunțat. Raportați un bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Eroare la crearea directorului temporar pentru descărcare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Crearea unui director temporar pentru descărcare a eșuat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nu s-a putut alege un server pentru descărcare</b>\n\nAcest lucru nu ar trebui să se întâmple. Vă rugăm raportaţi eroarea."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Eroare la alegerea unui server de descărcare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Actualizarea a fost descărcată cu success.\n\nConexiunea la reţea va fi dezactivată acum. \n\nVă rugăm salvați-vă munca și închideți toate celelalte aplicații."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Actualizare descărcată cu success"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicați actualizarea"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Dispozitivul Tails a fost actualizat cu succes.</b>\n\nAnumite funcții de securitate au fost dezactivate temporar.\nAr trebui să reporniți Tails cu noua versiune cît mai curînd posibil.\n\nDoriți să reporniți acum?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reporniți Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reporniți acum"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reporniți mai tarziu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Eroare in timpul repornirii sistemului"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Repornirea sistemului a eșuat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Eroare la oprirea rețelei"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Oprirea rețelei a eșuat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Se actualizează sistemul"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Actualizare în progres pentru dispozitivul tău Tails...</b>\n\nDin motive de securitate, rețeaua este dezactivată."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>A avut loc o eroare la instalarea actualizării.</b>\\n\\Dispozitivul Tails va trebui reparat și ar putea să nu repornească.\\n\\nUrmați instrucțiunile de la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Eroare la instalarea actualizării"
diff --git a/tails-iuk.pot b/tails-iuk.pot
index ff5effa22..fc2a8d0ee 100644
--- a/tails-iuk.pot
+++ b/tails-iuk.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr "For debugging information, execute the following command: sudo tails-debugging-info"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error while checking for upgrades"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -35,64 +35,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "not enough memory is available on this system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "The system is up-to-date"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory, but only %{free_memory}s is available."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\nThis should not happen. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error while detecting available upgrades"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -107,19 +107,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nWe recommend you close all other applications during the upgrade.\nDownloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n\nDownload size: %{size}s\n\nDo you want to upgrade now?"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade available"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr "Upgrade now"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr "Upgrade later"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -130,21 +130,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr "New version available"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Downloading upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -152,37 +152,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error while downloading the upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Failed to create temporary download directory"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Could not choose a download server.</b>\n\nThis should not happen. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error while choosing a download server"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will now be disabled.\n\nPlease save your work and close all other applications."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Upgrade successfully downloaded"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Apply upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -209,46 +209,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n\nSome security features were temporarily disabled.\nYou should restart Tails on the new version as soon as possible.\n\nDo you want to restart now?"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr "Restart Tails"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr "Restart now"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr "Restart later"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error while restarting the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Failed to restart the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error while shutting down the network"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Failed to shutdown network"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Upgrading the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error while installing the upgrade"
+msgstr ""
diff --git a/tr.po b/tr.po
deleted file mode 100644
index 3f5632f24..000000000
--- a/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,277 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# alibildir <alibildir at gmail.com>, 2014
-# alibildir <alibildir at gmail.com>, 2014
-# Alperen Kitapçı <alperenmirac at gmail.com>, 2018
-# Bullgeschichte <bullgeschichte at riseup.net>, 2015
-# cmldrs, 2014
-# cmldrs, 2014
-# ecocan <eecocan at yahoo.com>, 2014
-# ecocan <eecocan at yahoo.com>, 2014
-# Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52 at transifex.com>, 2014
-# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2015-2019
-# Ozancan Karataş <ozancankaratas96 at outlook.com>, 2015
-# tim.tanurhan <timtanurhan at hotmail.com>, 2014
-# tim.tanurhan <timtanurhan at hotmail.com>, 2014
-# Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2014,2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Sorun giderme bilgisi için şu komutu yürütün: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Web sitemizden bir güncelleme olup olmadığı belirlenemedi.</b>\n\nGüncellemeleri denetlemek için ağ bağlantınızı gözden geçirin ve Tails uygulamasını yeniden başlatın.\n\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html adresine bakabilirsiniz."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Web sitemizden bu sürüm için otomatik güncelleme desteği yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "aygıtınız Tails Kurucu ile oluşturulmamış"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails bir DVD ya da salt okunur aygıt üzerinden başlatıldı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails sistem bölümünde yeterli boş alan yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "bu sistemde yeterli bellek yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "'%{reason}s' nedeni için bir açıklama yok."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem güncel"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Bu Tails sürümü güncel değil ve güvenlik sorunları olabilir."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için Tails sistem bölümünde %{space_needed}s boş alan gerekli ancak yalnız %{free_space}s var."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için %{memory_needed}s boş bellek gerekli ancak yalnız %{free_memory}s var."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Artımlı bir yükseltme varken tam yükseltme yok gibi görünüyor.\nBu olmamalıydı. Lütfen bu sorunu bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne güncellemeniz gerekli.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için, %{details_url}s adresine bakabilirsiniz.\n\nBu güncelleme sırasında açık tüm uygulamaları kapatmanız önerilir.\nGüncellemenin indirilmesi birkaç dakika ile birkaç saat arasında sürebilir.\n\nİndirme boyutu: %{size}s\n\nŞimdi güncellemek ister misiniz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Güncelleme yayınlanmış"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Şimdi güncelle"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Daha sonra güncelle"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne el ile güncelleyebilirsiniz.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için %{details_url}s adresine bakabilirsiniz\n\nAygıtınız bu sürüme otomatik olarak güncellenemez: %{explanation}s.\n\nEl ile güncellemenin nasıl yapılacağını öğrenmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual adresine bakabilirsiniz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Yeni bir sürüm yayınlanmış"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Güncelleme indiriliyor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "%{name} %{version} güncellemesi indiriliyor..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Güncelleme indirilemedi.</b>\\n\\nAğ bağlantınızı denetleyin, ve Tails uygulamasını yeniden başlatıp yeniden güncellemeyi deneyin.\\n\\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html adresine bakabilirsiniz."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Güncelleme indirilirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "'%{output_file}s' çıktı dosyası bulunamadı ancak tails-iuk-get-target-file yazılımı bunu bir  sorun olarak bildirmedi. Lütfen bu hatayı bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Geçiçi indirme klasörü oluşturulurken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Geçici indirme klasörü oluşturulamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Bir indirme sunucusu seçilemedi.</b>\n\nBu olmamalıydı. Lütfen hata olarak bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "İndirme sunucusu seçilirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Güncelleme indirildi.\n\nŞimdi ağ bağlantınız devre dışı bırakılacak.\n\nLütfen çalışmalarınızı kaydedip açık olan tüm uygulamaları kapatın."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Güncelleme indirildi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Güncellemeyi uygula"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails aygıtınız güncellendi.</b>\n\nBazı güvenlik özellikleri geçici olarak devre dışı bırakıldı.\nYeni sürüme geçmek için Tails uygulamasını en kısa sürede yeniden başlatın\n\nŞimdi yeniden başlatmak ister misiniz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails Uygulamasını Yeniden Başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Şimdi yeniden başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Daha sonra yeniden başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Sistem yeniden başlatılırken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Sistem yeniden başlatılamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Ağ kapatılırken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Ağ kapatılamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Sistem güncelleniyor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails aygıtınız güncelleniyor...</b>\n\nGüvenlik nedenlerinden dolayı, ağ devre dışı bırakıldı."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı.</b>\\n\\nTails aygıtınızın onarılması gerekiyor ve yeniden başlatılamayabilir.\\n\\nLütfen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html adresindeki yönergeleri izleyin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı"
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index 3f2e36248..000000000
--- a/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,272 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Words, 2016
-# Chi-Hsun Tsai, 2017
-# ef082130671b50894cb0f0340a268c8b, 2018
-# paperbag, 2016
-# ihints <inactive+ihints at transifex.com>, 2014
-# kwh(Kim Wan-Ho), 2013
-# khi, 2014
-# YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2016
-# YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2013-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "如需调试信息,请执行命令: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "检查更新时发生了错误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>无法从我们的网站上检测是否有升级可用</b>\n\n请检查您的网络连接,并且重启Tails然后重新尝试升级\n\n如果依旧有这个问题,请参阅本地文件 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "对此版本我们的网站没有自动升级可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "您的设备并未使用 Tails 安装器创建"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails 启动于一个 DVD 或者只读设备"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails 的系统分区没有足够的可用空间"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "在此系统上没有足够的可用内存"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "对原因 '%{reason}s' 没有可用的说明。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "系统已是最新"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "此版本的 Tails 已过时,可能存在安全性问题。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "可用的增量升级,需要在 Tails 的系统分区有 %{space_needed}s 空闲空间,而目前仅有 %{free_space}s 可用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "可用的增量升级,需要有 %{memory_needed}s 空闲内存,而目前仅有 %{memory_needed}s 内存可用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "增量升级可用但是没有完整升级。\n这不应该发生,请将此事报告为bug。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "检测可用升级时出错"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>您应该升级到 %{name}s %{version}s.</b>\n\n请到%{details_url}s查看更多关于这个新版本的信息。\n\n我们建议您在升级过程中关闭所有打开的应用程序。\n下载更新可能需要很长时间,从数分钟到数小时不等。\n\n下载文件大小:%{size}s\n\n您想现在升级吗?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "有升级可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "现在升级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "稍后升级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>您应该手动升级到 %{name}s %{version}s。</b>\n\n有关此版本的更多信息请见 %{details_url}s。\n\n不能自动升级您的设备到新版本 %{explanation}s。\n\n关于如何进行手动升级,请见 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "新版本可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "正在下载升级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "正在下载升级包到%{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>该升级不能被下载.</b>\\n\\n检查您的网络连接,并且重启Tails然后重新尝试升级.\\n\\n如果依旧有这个问题,请到 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "在下载升级时出现错误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "输出文件'%{output_file}s'不存在,但是 tails-iuk-get-target-file 并没有察觉,请将此事报告为bug。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "建立临时下载目录时出错"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "创建临时下载目录时错误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>无法选择下载服务器。</b>\n\n这不应该发生,请将此事报告为bug。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "选择下载服务器时出错"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "更新下载成功。\n\n网络连接将被禁用。\n\n请保存所有工作,并关闭其他所有应用程序。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "更新下载成功"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "安装更新"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>您的Tails设备成功升级</b>\n\n一些安全特性已经被临时禁用.\n您应该尽快重启到新版本\n\n您想重启么?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "重启Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "现在重启"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "稍后重启"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "重启系统时出现错误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "重启系统失败"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "关闭网络时错误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "关闭网络失败"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "正在升级系统"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>您的Tails已经被成功升级...</b>\n\n为了安全原因,网络连接已经被禁用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>安装更新时出现错误</b>\\n\\n您的Tails设备需要修复,并且可能无法重启.\\n\\n请查看以下说明:file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "安装升级时出错"



More information about the tor-commits mailing list