[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed May 29 05:51:10 UTC 2019


commit fb9befa9dc88b7ffde8f6f9f472995c2ec6df9a9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed May 29 05:51:07 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+id.po | 13 ++++++++++---
 contents+it.po | 16 ++++++++++++++--
 2 files changed, 24 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index cc739927f..7b7894e09 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -697,6 +697,10 @@ msgid ""
 "out <a href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Jika Anda mulai mengalami masalah dengan peramban Tor setelah update, "
+"silakan baca<a href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> "
+"untuk posting tentang Tor Browser stable terkini dan lihat apakah masalah "
+"Anda sudah terdaftar."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3517,12 +3521,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "$ deb https://deb.torproject.org/torproject.org version main"
-msgstr ""
+msgstr "$ deb https://deb.torproject.org/torproject.org version main"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "$ deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org version main"
-msgstr ""
+msgstr "$ deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org version main"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3540,6 +3544,9 @@ msgid ""
 "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
 " | sudo apt-key add -"
 msgstr ""
+"$ curl "
+"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc"
+" | sudo apt-key add -"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5134,7 +5141,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "### Proyek Tor"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index bd9b90f2b..434ce0eff 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 # erinm, 2019
 # Giandomenico Lombardi <transifex.com at l1t.it>, 2019
 # francesco ercolani <erco99 at live.it>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Random_R, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-24 08:29+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -773,6 +773,9 @@ msgid ""
 "out <a href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Se hai avuto problemi con Tor Browser dopo un aggiornamento, cerca su <a "
+"href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> il post più "
+"recente di Tor Browser per vedere se il tuo problema è elencato."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3482,6 +3485,10 @@ msgid ""
 "href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#search\">Metrics</a></mark> to"
 " see whether your relay has successfully registered in the network."
 msgstr ""
+"* Dopo alcune ore (per dare sufficiente tempo per la propagazione), potrai "
+"consultare <mark><a "
+"href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#search\">Metrics</a></mark> "
+"per vedere se il tuo relay è stato registrato con successo nella rete."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5214,6 +5221,11 @@ msgid ""
 "enhancing features to make them compatible with Firefox for Android and the "
 "Android [operating system](#operating-system-os)."
 msgstr ""
+"Orfox è un'[app](#app) gratis di The Guardian Project costruita dallo stesso"
+" codice sorgente di [Tor Broswer](#tor-broswer] che si è basato su "
+"[Fireforx](#firefox), ma con delle modifiche al miglioramento della privacy "
+"per renderle compatibili con Firefox per Android e il [sistema operativo"
+"](#operating-system-os) di Android."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list