[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 23 08:16:46 UTC 2019


commit 56b0cce7f386c601f3be6f111043cb5db812e7fd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 23 08:16:44 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 ca.po | 13 +++++++------
 is.po | 10 +++++-----
 2 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ca.po b/ca.po
index 5b96ec013..8dfb6a9e1 100644
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -16,14 +16,15 @@
 # josep constantí mata <iceberg.jcm at gmail.com>, 2019
 # laia_, 2014-2016
 # Miquel Bosch, 2018
+# Sandra Monferrer <smonferrer at gmail.com>, 2019
 # Vte A.F <viarfer3 at inf.upv.es>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-23 08:02+0000\n"
+"Last-Translator: Sandra Monferrer <smonferrer at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Bloca la pantalla"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:79
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Suspèn"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:83
 msgid "Restart"
@@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir el contenidor"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut afegir el contenidor de fitxers %s: s'ha excedit el temps mentre s'esperava la configuració de bucle.\nTorneu a provar-ho fent servir l'aplicació <i>Discs</i>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr "Aquesta aplicació no està afiliada ni aprovada pel projecte VeraCrypt
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Obre"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "Bloqueja aquest volum"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_Desbloqueja"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"
diff --git a/is.po b/is.po
index c933c17ff..d7d8c5d97 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-23 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Tókst ekki að bæta við skráagámi"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki bætt við skráagámnum %s: Rann út á tíma meðan beðið var eftir uppsetningu á hringbeiningu.\nNotaðu frekar <i>Diskar</i> forritið."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Þetta forrit tengist hvorki VeraCrypt verkefninu né IDRIX."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Opna"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Læsa þessari gagnageymslu"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_Aflæsa"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"



More information about the tor-commits mailing list