[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed May 22 15:47:48 UTC 2019


commit c1806b74d37abc4c0878463f2f8accf6bc40889b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed May 22 15:47:45 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 ar/torbrowser_strings.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ar/torbrowser_strings.dtd b/ar/torbrowser_strings.dtd
index 4fbd64c3a..c65047424 100644
--- a/ar/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ar/torbrowser_strings.dtd
@@ -24,23 +24,23 @@
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "خدمات اونيون هي مواقع تنتهي ب .onion و التي تمنحك مزيد من الحمايه للناشرين و الزائرين. و تتضمن حمايه اضافيه ضد الرقابه. خدمات اونيون تمكن اي شخص من تقديم الخدمات و المحتوى بشكل مجهول">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "الذهاب لإستكشاف">
 
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Swipe to the left to see Tor logs">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "اسحب إلى اليمين لرؤية سجلات Tor">
 <!ENTITY tor_bootstrap_connect "اتصل">
 <!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "جاري الاتصال بشبكة تور...">
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "الشبكة">
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "اختر جسرا">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "أدخل عنوان جسرٍ">
 
 <!ENTITY pref_category_tor_network_summary "متصفح تور (Tor Browser) يصلك بشبكه تور التي يتم تشغيلها بواسطة الاف المتطوعين حول العالم! هل يمكن أن تساعدك تلك الخيارات\؟">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Bridges are unlisted Tor relays that make it more difficult to block connections into the Tor network. Because of how some countries try to block Tor, certain bridges work in some countries but not others.">
 
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet is censored here">
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Tap to configure a bridge to connect to Tor">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "اضغط لضبط جسر اتصال بـ Tor">
 
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "أدخل عنوان جسرٍ أعرفه">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "اختر جسرا">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Enter Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "ادخل جسرًا">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "أدخل معلومات جسر من مصدر موثوق.">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "العنوان:المنفذ">
 <!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Type one per line">
@@ -54,6 +54,6 @@
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "You\'re using multiple custom bridges.">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &formatS; bridge.">
 
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more information.">
+<!ENTITY tor_notify_user_about_error "حدث خطأ. يرجى سحب الشاشة للمزيد من المعلومات.">
 
 <!ENTITY sync_not_supported "Sync is not currently supported in Tor Browser on Android">



More information about the tor-commits mailing list