[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 14 20:21:01 UTC 2019


commit 91514c9aa33f66e62e2fd3f72190a02be02e8ecf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 14 20:20:59 2019 +0000

    Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index ab951d0fa..5149300b1 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -4567,15 +4567,16 @@ msgid ""
 "connections. You can reconfigure or disable your firewall and restart Tor to"
 " test this."
 msgstr ""
-"Un firewall est un système de sécurité réseau qui surveille et contrôle "
-"trafic réseau entrant et sortant (#trafic). Ce filtre de trafic est basé sur"
-" des règles prédéterminées. Un firewall établit généralement une barrière "
-"entre un réseau interne sécurisé et fiable et un autre réseau externe, mais "
-"il peut également être utilisé comme filtre de contenu au sens de "
-"[censure](#censure de réseau). Parfois les gens ont du mal à se connecter à "
-"[Tor](#tor-/-tor-tor-network/-core-tor) parce que leur firewall bloque les "
-"connexions Tor. Vous pouvez reconfigurer ou désactiver votre firewall et "
-"redémarrer Tor pour tester cela."
+"Un pare-feu est un système de sécurité des réseaux qui surveille et contrôle"
+" le [trafic](#trafic) entrant et sortant du réseau. Ce filtre du trafic "
+"s’appuie sur des règles prédéterminées. Un pare-feu établit généralement une"
+" barrière entre un réseau interne de confiance sécurisé et un autre réseau "
+"externe, mais il peut aussi être utilisé comme filtre de contenu, "
+"c’est-à-dire pour [censurer](#censure-du-réseau). Les utilisateurs éprouvent"
+" parfois des difficultés à se connecter à [Tor](#tor-/-tor-tor-network"
+"/-core-tor), car leur pare-feu bloque les connexions vers et de Tor. Pour le"
+" tester, vous pouvez reconfigurer ou désactiver votre pare-feu et redémarrer"
+" Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list