[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 3 09:49:52 UTC 2019


commit ce1cc84989a5c68a74ac273e79fbbb2e6dd2cf66
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 3 09:49:49 2019 +0000

    Update translations for torcheck
---
 pt_PT/torcheck.po | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_PT/torcheck.po b/pt_PT/torcheck.po
index 860cfe604..3e4364467 100644
--- a/pt_PT/torcheck.po
+++ b/pt_PT/torcheck.po
@@ -2,13 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
+# MS <manuelarodsilva at gmail.com>, 2019
 # Rui <xymarior at yandex.com>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 16:50+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: MS <manuelarodsilva at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "Por favor, aceda ao <a href=\"https://www.torproject.org/\">sítio da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor em segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet."
+msgstr "Por favor, aceda ao <a href=\"https://www.torproject.org/\">site da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor em segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Está disponível uma atualização de segurança para o Tor Browser."



More information about the tor-commits mailing list