[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 2 13:20:30 UTC 2019


commit e63f2021000af12a18495f7eb4883a421c307b0f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 2 13:20:28 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+da.po | 11 ++++++-----
 contents+it.po |  5 +++++
 contents+ko.po |  6 +++---
 3 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index a60191c7b..4b2d633dc 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -2,6 +2,7 @@
 # KIA <kia___ at hushmail.com>, 2019
 # erinm, 2019
 # scootergrisen, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-02 11:45+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "hjem"
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "###### ABOUT US ######"
-msgstr ""
+msgstr "###### OM OS ######"
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Tor-projektet"
 #: https//www.torproject.org/contact/
 #: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Get Support"
-msgstr ""
+msgstr "### Få støtte"
 
 #: https//www.torproject.org/contact/
 #: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Støtteportal"
 
 #: templates/download.html:14
 msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Læs andre OSS'er i vores støtteportal"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "Brug dine evner som frivillig."
 
 #: templates/macros/downloads.html:61
 msgid "Tor Browser manual"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser-manual"
 
 #: templates/macros/jobs.html:11
 msgid "Read more."
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index e42dbb4d6..d994a21ee 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -244,6 +244,11 @@ msgid ""
 "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
 "have private access to an uncensored web.**"
 msgstr ""
+"**Proprio come gli utenti di Tor, gli sviluppatori, i ricercatori, e i "
+"fondatori che hanno reso Tor possibile sono un gruppo eterogeneo di persone."
+" Ma tutte le persone che sono state coinvolte in Tor sono unite da un credo "
+"comune: gli utenti di internet dovrebbero avere un accesso privato ad un web"
+" senza censura.**"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 00189ed49..b9e9152e1 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "홈"
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "###### ABOUT US ######"
-msgstr ""
+msgstr "###### 우리에 대하여 ######"
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Tor 프로젝트"
 #: https//www.torproject.org/contact/
 #: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Get Support"
-msgstr ""
+msgstr "### 지원받기"
 
 #: https//www.torproject.org/contact/
 #: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "당신의 기술을 사용하여 자원 봉사를 합시다."
 
 #: templates/macros/downloads.html:61
 msgid "Tor Browser manual"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 브라우저 설명서"
 
 #: templates/macros/jobs.html:11
 msgid "Read more."



More information about the tor-commits mailing list