[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed May 1 09:17:29 UTC 2019


commit b52cf7ac9f9646fc00e8462c5a76d60962a6d155
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed May 1 09:17:27 2019 +0000

    Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 sv/sv.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 6ba78cb82..8de6403ad 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -12,8 +12,8 @@
 # Nikolai Stenfors <nikolai.stenfors at bahnhof.se>, 2016
 # Bo Serrander <bserrander at gmail.com>, 2017
 # Jacob Andersson <jacob.c.andersson at protonmail.com>, 2018
-# Jonatan Nyberg, 2019
 # erinm, 2019
+# Jonatan Nyberg, 2019
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-25 19:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2019\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Anslut direkt till Tor-nätverket (standard)."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Konfigurera en Tor-brygga eller lokal proxy"
+msgstr "Konfigurera en Tor-bro eller lokal proxy"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "Disable all networking"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_Windows kamouflering"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:391
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Brygga & Proxy"
+msgstr "Bro & proxy"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:397
 msgid "Offline"



More information about the tor-commits mailing list