[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Mar 31 17:47:54 UTC 2019


commit cdc8b1687f121f4d6db87c4b31d9bac3a87f303c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Mar 31 17:47:51 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 14 ++++++++++++--
 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index ee9fcb9e8..511102c0f 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -3,10 +3,10 @@
 # drebs <drebs at riseup.net>, 2018
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2018
 # Chacal Exodius, 2019
-# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2019
+# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-29 16:13+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -192,6 +192,8 @@ msgid ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
 " Project website at https://www.torproject.org."
 msgstr ""
+"A maneira mais segura e fácil de fazer download do Navegador Tor é a partir "
+"do site oficial do Tor Project https://www.torproject.org. "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -199,6 +201,8 @@ msgid ""
 "Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
 "connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
 msgstr ""
+"A sua conexão ao site será segura usando [HTTPS](/secure-connections), que "
+"torna toda tentativa de interferência muito mais difícil. "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -206,6 +210,8 @@ msgid ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
 "for example, it could be blocked on your network."
 msgstr ""
+"Porém, pode acontecer de você não conseguir acessar o site do Tor Project: "
+"por exemplo, ele pode estar bloqueado na sua rede."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -213,6 +219,8 @@ msgid ""
 "If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
 "below."
 msgstr ""
+"Se isso acontecer, você pode usar um dos métodos de download alternativos "
+"listados abaixo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1640,6 +1648,8 @@ msgid ""
 "By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
 "data."
 msgstr ""
+"Por padrão, para proteger a sua segurança, o Navegador Tor criptografa os "
+"dados da sua navegação."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list