[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 29 15:18:46 UTC 2019


commit 48c8ed4c1a64b93c4703f80be65a0d3e5eb3bf83
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 29 15:18:44 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+en.po | 363 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 contents.pot   | 363 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 384 insertions(+), 342 deletions(-)

diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index d1b784959..e8499f787 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-29 16:13+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en-US <LL at li.org>\n"
@@ -176,27 +176,37 @@ msgstr "How to download Tor Browser"
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
-" Project website at https://www.torproject.org. Your connection to the site "
-"will be secured using <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US"
-"/secure-connections.html\">HTTPS</a>, which makes it much harder for "
-"somebody to tamper with."
+" Project website at https://www.torproject.org."
 msgstr ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
-" Project website at https://www.torproject.org. Your connection to the site "
-"will be secured using <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US"
-"/secure-connections.html\">HTTPS</a>, which makes it much harder for "
-"somebody to tamper with."
+" Project website at https://www.torproject.org."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
+#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
+"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
+msgstr ""
+"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
+"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
-"for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
-"use one of the alternative download methods listed below."
+"for example, it could be blocked on your network."
 msgstr ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
-"for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
-"use one of the alternative download methods listed below."
+"for example, it could be blocked on your network."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
+#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
+"below."
+msgstr ""
+"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
+"below."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -469,18 +479,16 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-"* Visit [https://bridges.torproject.org/ bridges.torproject.org] and follow "
-"the instructions, or"
+"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
 msgstr ""
-"* Visit [https://bridges.torproject.org/ bridges.torproject.org] and follow "
-"the instructions, or"
+"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address."
+"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address"
 msgstr ""
-"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address."
+"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1356,6 +1364,8 @@ msgstr "##### Potentially visible data"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dl>"
 msgstr "<dl>"
 
@@ -1363,6 +1373,8 @@ msgstr "<dl>"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dt>"
 msgstr "<dt>"
 
@@ -1375,6 +1387,8 @@ msgstr "Site.com"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dt>"
 msgstr "</dt>"
 
@@ -1382,6 +1396,8 @@ msgstr "</dt>"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dd>"
 msgstr "<dd>"
 
@@ -1394,6 +1410,8 @@ msgstr "The site being visited."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dd>"
 msgstr "</dd>"
 
@@ -1445,6 +1463,8 @@ msgstr "Whether or not Tor is being used."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dl>"
 msgstr "</dl>"
 
@@ -1455,6 +1475,8 @@ msgstr "Security Slider"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.description)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.description)
 msgid "Configuring Tor Browser for security and usability"
 msgstr "Configuring Tor Browser for security and usability"
 
@@ -1480,6 +1502,8 @@ msgstr "##### Accessing the Security Slider"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider.png\">"
 msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider.png\">"
 
@@ -1492,11 +1516,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "##### Security Levels"
 msgstr "##### Security Levels"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider_window.png\">"
 msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider_window.png\">"
 
@@ -1511,6 +1539,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Safest"
 msgstr "Safest"
 
@@ -1533,6 +1563,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Safer"
 msgstr "Safer"
 
@@ -1555,6 +1587,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -1567,6 +1601,143 @@ msgstr ""
 "At this level, all browser features are enabled. This is the most usable "
 "option."
 
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.title)
+msgid "Security Settings"
+msgstr "Security Settings"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
+"data."
+msgstr ""
+"By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
+"data."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can further increase your security by choosing to disable certain web "
+"features that can be used to attack your security and anonymity."
+msgstr ""
+"You can further increase your security by choosing to disable certain web "
+"features that can be used to attack your security and anonymity."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
+"menu."
+msgstr ""
+"You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
+"menu."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Increasing Tor Browser's security level will stop some web pages from "
+"functioning properly, so you should weigh your security needs against the "
+"degree of usability you require."
+msgstr ""
+"Increasing Tor Browser's security level will stop some web pages from "
+"functioning properly, so you should weigh your security needs against the "
+"degree of usability you require."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "##### Accessing the Security Settings"
+msgstr "##### Accessing the Security Settings"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
+"the Tor Browser URL bar."
+msgstr ""
+"The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
+"the Tor Browser URL bar."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
+"Settings...' button in the shield menu."
+msgstr ""
+"To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
+"Settings...' button in the shield menu."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Increasing the Security Level in the Tor Browser Security Settings will "
+"disable or partially disable certain browser features to protect against "
+"possible attacks."
+msgstr ""
+"Increasing the Security Level in the Tor Browser Security Settings will "
+"disable or partially disable certain browser features to protect against "
+"possible attacks."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
+"Level."
+msgstr ""
+"You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
+"Level."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
+msgstr "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "This level disables website features that are often dangerous."
+msgstr "This level disables website features that are often dangerous."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "This may cause some sites to lose functionality."
+msgstr "This may cause some sites to lose functionality."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on all non-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a> "
+"sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
+"media) are click-to-play."
+msgstr ""
+"JavaScript is disabled on all non-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a> "
+"sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
+"media) are click-to-play."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"This level only allows website features required for static sites and basic "
+"services."
+msgstr ""
+"This level only allows website features required for static sites and basic "
+"services."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "These changes affect images, media, and scripts."
+msgstr "These changes affect images, media, and scripts."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Javascript is disabled by default on all sites; some fonts,icons, math "
+"symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
+"to-play."
+msgstr ""
+"Javascript is disabled by default on all sites; some fonts,icons, math "
+"symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
+"to-play."
+
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.title)
 msgid "Updating"
@@ -2082,156 +2253,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Note that your operating system’s standard “Uninstall” utility is not used."
 
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.title)
-msgid "Becoming a Tor Translator"
-msgstr "Becoming a Tor Translator"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.description)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
-"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party  "
-"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
-"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-msgstr ""
-"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
-"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party  "
-"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
-"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Head over to the <a href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex "
-"signup page</a>."
-msgstr ""
-"* Head over to the <a href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex "
-"signup page</a>."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-msgstr ""
-"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
-"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
-"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
-"and continue."
-msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
-"and continue."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex page</a>."
-msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex page</a>."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
-" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin."
-msgstr ""
-"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
-" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
-"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
-"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
-"contribute to Tor translations."
-msgstr ""
-"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
-"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
-"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
-"contribute to Tor translations."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
-msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-
 #: templates/footer.html:5
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Our mission:"
@@ -2253,8 +2274,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Subscribe to our Newsletter"
 
 #: templates/footer.html:25
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 
 #: templates/footer.html:26
 msgid "Sign up"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index d1b784959..e8499f787 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-29 16:13+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en-US <LL at li.org>\n"
@@ -176,27 +176,37 @@ msgstr "How to download Tor Browser"
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
-" Project website at https://www.torproject.org. Your connection to the site "
-"will be secured using <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US"
-"/secure-connections.html\">HTTPS</a>, which makes it much harder for "
-"somebody to tamper with."
+" Project website at https://www.torproject.org."
 msgstr ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
-" Project website at https://www.torproject.org. Your connection to the site "
-"will be secured using <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US"
-"/secure-connections.html\">HTTPS</a>, which makes it much harder for "
-"somebody to tamper with."
+" Project website at https://www.torproject.org."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
+#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
+"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
+msgstr ""
+"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
+"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
-"for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
-"use one of the alternative download methods listed below."
+"for example, it could be blocked on your network."
 msgstr ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
-"for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
-"use one of the alternative download methods listed below."
+"for example, it could be blocked on your network."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
+#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
+"below."
+msgstr ""
+"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
+"below."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -469,18 +479,16 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-"* Visit [https://bridges.torproject.org/ bridges.torproject.org] and follow "
-"the instructions, or"
+"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
 msgstr ""
-"* Visit [https://bridges.torproject.org/ bridges.torproject.org] and follow "
-"the instructions, or"
+"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address."
+"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address"
 msgstr ""
-"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address."
+"* Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1356,6 +1364,8 @@ msgstr "##### Potentially visible data"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dl>"
 msgstr "<dl>"
 
@@ -1363,6 +1373,8 @@ msgstr "<dl>"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dt>"
 msgstr "<dt>"
 
@@ -1375,6 +1387,8 @@ msgstr "Site.com"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dt>"
 msgstr "</dt>"
 
@@ -1382,6 +1396,8 @@ msgstr "</dt>"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<dd>"
 msgstr "<dd>"
 
@@ -1394,6 +1410,8 @@ msgstr "The site being visited."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dd>"
 msgstr "</dd>"
 
@@ -1445,6 +1463,8 @@ msgstr "Whether or not Tor is being used."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "</dl>"
 msgstr "</dl>"
 
@@ -1455,6 +1475,8 @@ msgstr "Security Slider"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.description)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.description)
 msgid "Configuring Tor Browser for security and usability"
 msgstr "Configuring Tor Browser for security and usability"
 
@@ -1480,6 +1502,8 @@ msgstr "##### Accessing the Security Slider"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider.png\">"
 msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider.png\">"
 
@@ -1492,11 +1516,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "##### Security Levels"
 msgstr "##### Security Levels"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider_window.png\">"
 msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/slider_window.png\">"
 
@@ -1511,6 +1539,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Safest"
 msgstr "Safest"
 
@@ -1533,6 +1563,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Safer"
 msgstr "Safer"
 
@@ -1555,6 +1587,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -1567,6 +1601,143 @@ msgstr ""
 "At this level, all browser features are enabled. This is the most usable "
 "option."
 
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.title)
+msgid "Security Settings"
+msgstr "Security Settings"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
+"data."
+msgstr ""
+"By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
+"data."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can further increase your security by choosing to disable certain web "
+"features that can be used to attack your security and anonymity."
+msgstr ""
+"You can further increase your security by choosing to disable certain web "
+"features that can be used to attack your security and anonymity."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
+"menu."
+msgstr ""
+"You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
+"menu."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Increasing Tor Browser's security level will stop some web pages from "
+"functioning properly, so you should weigh your security needs against the "
+"degree of usability you require."
+msgstr ""
+"Increasing Tor Browser's security level will stop some web pages from "
+"functioning properly, so you should weigh your security needs against the "
+"degree of usability you require."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "##### Accessing the Security Settings"
+msgstr "##### Accessing the Security Settings"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
+"the Tor Browser URL bar."
+msgstr ""
+"The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
+"the Tor Browser URL bar."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
+"Settings...' button in the shield menu."
+msgstr ""
+"To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
+"Settings...' button in the shield menu."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Increasing the Security Level in the Tor Browser Security Settings will "
+"disable or partially disable certain browser features to protect against "
+"possible attacks."
+msgstr ""
+"Increasing the Security Level in the Tor Browser Security Settings will "
+"disable or partially disable certain browser features to protect against "
+"possible attacks."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
+"Level."
+msgstr ""
+"You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
+"Level."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
+msgstr "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "This level disables website features that are often dangerous."
+msgstr "This level disables website features that are often dangerous."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "This may cause some sites to lose functionality."
+msgstr "This may cause some sites to lose functionality."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on all non-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a> "
+"sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
+"media) are click-to-play."
+msgstr ""
+"JavaScript is disabled on all non-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a> "
+"sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
+"media) are click-to-play."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"This level only allows website features required for static sites and basic "
+"services."
+msgstr ""
+"This level only allows website features required for static sites and basic "
+"services."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "These changes affect images, media, and scripts."
+msgstr "These changes affect images, media, and scripts."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Javascript is disabled by default on all sites; some fonts,icons, math "
+"symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
+"to-play."
+msgstr ""
+"Javascript is disabled by default on all sites; some fonts,icons, math "
+"symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
+"to-play."
+
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.title)
 msgid "Updating"
@@ -2082,156 +2253,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Note that your operating system’s standard “Uninstall” utility is not used."
 
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.title)
-msgid "Becoming a Tor Translator"
-msgstr "Becoming a Tor Translator"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.description)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
-"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party  "
-"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
-"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-msgstr ""
-"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
-"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party  "
-"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
-"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Head over to the <a href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex "
-"signup page</a>."
-msgstr ""
-"* Head over to the <a href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex "
-"signup page</a>."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-msgstr ""
-"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
-"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
-"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
-"and continue."
-msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
-"and continue."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex page</a>."
-msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex page</a>."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
-" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin."
-msgstr ""
-"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
-" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
-"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
-"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
-"contribute to Tor translations."
-msgstr ""
-"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
-"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
-"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
-"contribute to Tor translations."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
-msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-
 #: templates/footer.html:5
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Our mission:"
@@ -2253,8 +2274,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Subscribe to our Newsletter"
 
 #: templates/footer.html:25
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 
 #: templates/footer.html:26
 msgid "Sign up"



More information about the tor-commits mailing list