[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 27 11:20:30 UTC 2019


commit df2a5165efb249577ad8d95ea0a61960d3f90ec1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 27 11:20:28 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+es.po | 15 +++++++++++++--
 contents+tr.po | 10 +++++-----
 2 files changed, 18 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index d2a78942f..a8e6d71e4 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 # Antonela D <antonela at torproject.org>, 2019
 # Daniel Gray, 2019
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2019
-# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:48+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2553,6 +2553,9 @@ msgid ""
 "Fastly’s global edge cloud platform processes, serves, and secures "
 "applications as close to users as possible, at the edge of the network."
 msgstr ""
+"La plataforma global 'al borde' de la nube de Fastly procesa, sirve y "
+"asegura aplicaciones tan cerca de los usuarios como sea posible, al borde de"
+" la red."
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/fastly/
 #: (content/about/sponsors/fastly/contents+en.lrsponsor.description)
@@ -2560,6 +2563,8 @@ msgid ""
 "Fastly generously hosts our Tor Browser update downloads that can be fetched"
 " anonymously."
 msgstr ""
+"Fastly generosamente aloja nuestras descargas de actualización del Tor "
+"Browser, que pueden ser obtenidas anónimamente."
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/USSD-DHRL-harvard/
 #: (content/about/sponsors/USSD-DHRL-harvard/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -2579,6 +2584,12 @@ msgid ""
 "OONI team to work toward creating a system that provides real-time "
 "measurement of online censorship."
 msgstr ""
+"La Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo encabeza los esfuerzos "
+"de EE.UU. para promover la democracia, proteger los derechos humanos y la "
+"libertad de religión internacional, y avanzar los derechos laborales "
+"globales. Estos fondos están siendo empleados por el equipo OONI de Tor para"
+" trabajar hacia la creación de un sistema que provea medición en tiempo real"
+" de censura en línea."
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/DARPA-penn/
 #: (content/about/sponsors/DARPA-penn/contents+en.lrsponsor.name)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 26506b390..60a57a659 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translators:
 # Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # erinm, 2019
 # Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:48+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/reddit/
 #: (content/about/sponsors/reddit/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Reddit"
-msgstr ""
+msgstr "Reddit"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/DARPA-nrl/
 #: (content/about/sponsors/DARPA-nrl/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.description)
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/fastly/
 #: (content/about/sponsors/fastly/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Fastly"
-msgstr ""
+msgstr "Fastly"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/fastly/
 #: (content/about/sponsors/fastly/contents+en.lrsponsor.description)



More information about the tor-commits mailing list