[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 22 16:17:32 UTC 2019


commit 11a2bf05cdaf212f013f24b8ee11dc7d9294226f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 22 16:17:30 2019 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 sk/sk.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po
index 4afd1f557..c69f235ec 100644
--- a/sk/sk.po
+++ b/sk/sk.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # FooBar <thewired at riseup.net>, 2015
 # Júlia Csalová <jcsalova at gmail.com>, 2015
+# Juraj Cigáň <kusavica at gmail.com>, 2019
 # Michal Slovák <michalslovak2 at hotmail.com>, 2013
 # Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273 at gmail.com>, 2014
 # Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273 at gmail.com>, 2014
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-15 22:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-22 15:59+0000\n"
 "Last-Translator: Juraj Cigáň <kusavica at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,91 +104,91 @@ msgstr "Akékoľvek zmeny, ktoré ste urobili, sa prejavia až po reštartovaní
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastné"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:56
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
 msgid "Personal Data"
 msgstr "Súkromné údaje"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Zachovať súbory uložené v priečinku `Persistent'"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:71
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Záložky prehliadača"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:73
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Záložky uložené v Tor Browseri"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:86
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Sieťové pripojenia"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Nastavenia sieťových zariadení a pripojení"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:101
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Additional Software"
-msgstr ""
+msgstr "Ďalší softvér"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
 msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Softvér inštalovaný pri spustení Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:121
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Printers"
 msgstr "Tlačiarne"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:123
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Nastavenie tlačiarní"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:136
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
 msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
+msgstr "E-maily a nastavenia z Thunderbirdu"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:151
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:153
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
 msgid "GnuPG keyrings and configuration"
 msgstr "GnuPG zväzok kľúčov a konfigurácia"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:166
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "Bitcoin Client"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum bitcoin peňaženka a nastavenie"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:181
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "Pidgin"
 msgstr "Pidgin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:183
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profily a OTR zväzok kľúčov"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:196
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
 msgid "SSH Client"
 msgstr "SSH klient"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:198
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
 msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
 msgstr "SSH kľúče, konfigurácia a známi hostovia"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:211
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:213
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
 msgid ""
 "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
 msgstr "Symbolicky odkazovať do $HOME každý súbor alebo priečinok nájdený v priečinku `dotfiles'"



More information about the tor-commits mailing list