[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 21 14:48:18 UTC 2019


commit 9b0343b336d86684d235797f308c506c1d459731
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 21 14:48:15 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+id.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 8a786e77f..60a3b1292 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -261,12 +261,12 @@ msgid ""
 "“32-bit” or “64-bit” software: this depends on the model of the computer you"
 " are using."
 msgstr ""
-"GetTor akan merespon dengan email yang memuat tautan dari sumber pengunduh "
-"paket Tor Browser, tanda tangan kriptografi (diperlukan untuk memverikasi "
-"unduhan), sidik jari pengguna utama yang akan digunakan untuk membuat tanda "
-"tangan, dan paket checksum. Anda akan di tawarkan dengan  dua pilihan  "
-"perangkat lunak: '32 bit\" atau 64 bit. Pilihan ini tergantung dengan model "
-"komputer yang anda gunakan."
+"GetTor akan merespon dengan sebuah surel yang memuat tautan yang dapat Anda "
+"gunakan untuk mengunduh paket Tor Browser, tanda tangan kriptografi "
+"(diperlukan untuk memverifikasi unduhan), sidik jari dari kunci yang "
+"digunakan untuk membuat tanda tangan, dan checksum dari paket tersebut. Anda"
+" akan diberikan dua pilihan perangkat lunak \"32-bit\" atau \"64-bit\": ini "
+"tergantung pada model komputer yang Anda gunakan."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid ""
 "follow the account)."
 msgstr ""
 "Untuk mendapatkan tautan guna mengunduh Tor browser dalam bahasa Inggris "
-"pada OS X, kirimlah email langsung ke @get_tor dengan subjek  \"osx en\"  "
-"(anda tidak perlu mengikuti akun tersebut)."
+"pada OS X, kirimlah pesan  ke @get_tor dengan subjek  \"osx en\"  (Anda "
+"tidak perlu mengikuti akun tersebut)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid ""
 "select this option. Tor Browser will take you through a series of "
 "configuration options."
 msgstr ""
-"Jika Anda tahu bahwa koneksi Anda disensor, atau menggunakan proxy, Anda "
+"Jika Anda tahu bahwa koneksi Anda disensor, atau menggunakan proksi, Anda "
 "harus memilih opsi ini. Tor Browser akan membawa Anda melalui serangkaian "
 "pilihan konfigurasi."
 



More information about the tor-commits mailing list