[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Mar 18 17:51:12 UTC 2019


commit 4d02a34edb6cbc857199d7466cab9db6e032a12d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Mar 18 17:51:10 2019 +0000

    Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 31 +++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index e68f580a9..495a8e4ee 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
 # Translators:
 # erinm, 2018
 # Emma Peel, 2019
-# PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold at protonmail.ch>, 2019
 # AO <ao at localizationlab.org>, 2019
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019
+# PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold at protonmail.ch>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:46+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold at protonmail.ch>, 2019\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1964,6 +1964,11 @@ msgid ""
 "accessing Tor Browser</a></mark>, it is common for anti-virus / anti-malware"
 " software to cause this type of issue."
 msgstr ""
+"Si vous utilisez un antivirus, veuillez consulter <mark><a href=\"/tbb"
+"/antivirus-blocking-tor/\">Mon antivirus ou ma protection contre les "
+"programmes malveillants m’empêche d’accéder au Navigateur Tor</a></mark>. Il"
+" n’est pas rare que les logiciels antivirus ou antiprogrammes malveillants "
+"provoquent ce genre de problème."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/use-another-browser-chrome-firefox/
 #: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4111,7 +4116,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### app"
-msgstr ""
+msgstr "### appli"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4264,7 +4269,7 @@ msgstr "## C"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### captcha"
-msgstr ""
+msgstr "### captcha"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "## D"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### daemon"
-msgstr ""
+msgstr "### démon"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4986,7 +4991,7 @@ msgstr "## N"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### new identity"
-msgstr ""
+msgstr "### nouvelle identité"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5285,7 +5290,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### operating system (OS)"
-msgstr ""
+msgstr "### système d’exploitation (SE)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5349,7 +5354,7 @@ msgstr "## P"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### [pluggable transports](#pluggable-transports]"
-msgstr ""
+msgstr "### [transports enfichables](#transports enfichables)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5539,7 +5544,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### ScrambleSuit"
-msgstr ""
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5547,6 +5552,8 @@ msgid ""
 "ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
+"ScrambleSuit est similaire à obfs4 mais a un ensemble différent de "
+"[ponts](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5586,6 +5593,10 @@ msgid ""
 "disable or partially disable certain [web browser](#web-browser) features to"
 " protect against possible attacks."
 msgstr ""
+"Augmenter le niveau (Standard, Plus sûr, Le plus sûr) du curseur de sécurité"
+" désactivera complètement ou partiellement certaines fonctions du "
+"[navigateur Web](#web-browser) afin d’offrir une protection contre les "
+"attaques possibles."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6161,7 +6172,7 @@ msgstr "## W"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### web browser"
-msgstr ""
+msgstr "### navigateur Web"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list