[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Mar 16 19:50:15 UTC 2019


commit 5ad4be41d9c8c25cdb7e417343d6b50cfa2cdf6c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Mar 16 19:50:12 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+ka.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 405395866..dae5b188e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
-msgstr ""
+msgstr "ესაა მარტივი ახსნა, თუ როგორ მუშაობს Tor დღეს."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
 msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "ხალხი"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი გამოშვება: Tails 3.12"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
@@ -475,6 +475,8 @@ msgid ""
 "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
 " as possible."
 msgstr ""
+"ამ გამოშვებაში გამოსწორებულია უსაფრთხოების ხარვეზები. აუცილებლად განაახლეთ, "
+"როგორც კი შესაძლებლობა მოგეცემათ."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
@@ -482,11 +484,13 @@ msgid ""
 "The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
 "methods for Tails."
 msgstr ""
+"უმთავრესი სიახლე 3.12 ვერსიაში ისაა, რომ სრულად შევცვალეთ Tails-ის დაყენების"
+" გზები."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor/
 #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი გამოშვება: Tor 0.4.0.1-alpha"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor/
 #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
@@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
 #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tor Browser 8.5a7"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი გამოშვება: Tor-ბრაუზერი 8.5a7"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
 #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
@@ -512,6 +516,7 @@ msgstr ""
 #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
 msgid "This release features important security updates to Firefox."
 msgstr ""
+"ამ გამოშვებას ახლავს უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი განახლებები Firefox-ისთვის."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ohmygodel/
 #: (content/about/people/ohmygodel/contents+en.lrperson.role)
@@ -696,7 +701,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/yawningangel/
 #: (content/about/people/yawningangel/contents+en.lrperson.role)
 msgid "core"
-msgstr ""
+msgstr "ბირთვი"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ohmygodel/
 #: (content/about/people/ohmygodel/contents+en.lrperson.description)
@@ -717,12 +722,12 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/teor/
 #: (content/about/people/teor/contents+en.lrperson.pronoun)
 msgid "they"
-msgstr ""
+msgstr "ისინი"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ahf/
 #: (content/about/people/ahf/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Works on core Tor development."
-msgstr ""
+msgstr "მუშაობს Tor-ის ბირთვის განვითარებაზე."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ahf/
 #: (content/about/people/ahf/contents+en.lrperson.pronoun)
@@ -751,7 +756,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/tjr/
 #: (content/about/people/tjr/contents+en.lrperson.pronoun)
 msgid "he"
-msgstr ""
+msgstr "ის (კაცი)"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/flexlibris/
 #: (content/about/people/flexlibris/contents+en.lrperson.description)
@@ -760,11 +765,14 @@ msgid ""
 "Team](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/teams/CommunityTeam)"
 " and [Library Freedom Project](https://libraryfreedomproject.org/)."
 msgstr ""
+"ხელმძღვანელობს [ერთობის "
+"გუნდს](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/teams/CommunityTeam)"
+" და [Library Freedom პროექტს](https://libraryfreedomproject.org/)."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/flexlibris/
 #: (content/about/people/flexlibris/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Works on support, outreach, and training."
-msgstr ""
+msgstr "მუშაობს მხარდაჭერის, ხალხის მოზიდვისა და გადამზადების საკითხებზე."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/flexlibris/
 #: (content/about/people/flexlibris/contents+en.lrperson.pronoun)
@@ -793,7 +801,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/wseltzer/
 #: (content/about/people/wseltzer/contents+en.lrperson.pronoun)
 msgid "she"
-msgstr ""
+msgstr "ის (ქალი)"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/gunner/
 #: (content/about/people/gunner/contents+en.lrperson.description)
@@ -829,7 +837,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/arlolra/
 #: (content/about/people/arlolra/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Developer for Snowflake, Tor Messenger, and Check."
-msgstr ""
+msgstr "შემმუშავებელი პროექტების Snowflake, Tor-ის Messenger და Check."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/arthuredelstein/
 #: (content/about/people/arthuredelstein/contents+en.lrperson.description)
@@ -838,7 +846,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/boklm/
 #: (content/about/people/boklm/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Works on Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "მუშაობს Tor-ბრაუზერზე."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/hellais/
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)
@@ -858,12 +866,13 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/mcs/
 #: (content/about/people/mcs/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Developer on the Tor Browser team."
-msgstr ""
+msgstr "შემმუშავებელი Tor-ბრაუზერის გუნდში."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/komlo/
 #: (content/about/people/komlo/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Chelsea is a software/security engineer and contributes to core tor."
 msgstr ""
+"ჩელსი არის პროგრამული/უსაფრთხოების ინჟინერი და წვლილს შემტანი Tor-ბირთვში."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/cindy-core/
 #: (content/about/people/cindy-core/contents+en.lrperson.description)
@@ -1761,47 +1770,47 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/internews-eu/
 #: (content/about/sponsors/internews-eu/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Internews Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Internews Europe"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/hrw/
 #: (content/about/sponsors/hrw/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Human Rights Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Human Rights Watch"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/google-soc/
 #: (content/about/sponsors/google-soc/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Google Summer of Code"
-msgstr ""
+msgstr "Google Summer of Code"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/omidyar/
 #: (content/about/sponsors/omidyar/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Omidyar Network Enzyme Grant"
-msgstr ""
+msgstr "Omidyar Network Enzyme Grant"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/bbg/
 #: (content/about/sponsors/bbg/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Broadcasting Board of Governors"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcasting Board of Governors"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/bell-security/
 #: (content/about/sponsors/bell-security/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Bell Security Solutions Inc"
-msgstr ""
+msgstr "Bell Security Solutions Inc"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/sri/
 #: (content/about/sponsors/sri/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "SRI International"
-msgstr ""
+msgstr "SRI International"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/freedom-press/
 #: (content/about/sponsors/freedom-press/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Freedom of the Press Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Freedom of the Press Foundation"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/reddit/
 #: (content/about/sponsors/reddit/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Reddit"
-msgstr ""
+msgstr "Reddit"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/DARPA-nrl/
 #: (content/about/sponsors/DARPA-nrl/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1829,22 +1838,22 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/eff/
 #: (content/about/sponsors/eff/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Electronic Frontier Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Electronic Frontier Foundation"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/disconnect/
 #: (content/about/sponsors/disconnect/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Disconnect"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/anonymous-ngo/
 #: (content/about/sponsors/anonymous-ngo/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "An anonymous North American NGO"
-msgstr ""
+msgstr "An anonymous North American NGO"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/torfox/
 #: (content/about/sponsors/torfox/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Torfox"
-msgstr ""
+msgstr "Torfox"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/nrl/
 #: (content/about/sponsors/nrl/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1854,12 +1863,12 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/access-now/
 #: (content/about/sponsors/access-now/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Access Now"
-msgstr ""
+msgstr "Access Now"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/nsf-princeton/
 #: (content/about/sponsors/nsf-princeton/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "National Science Foundation joint with Princeton University"
-msgstr ""
+msgstr "National Science Foundation joint with Princeton University"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/nsf-illinois-chicago/
 #: (content/about/sponsors/nsf-illinois-chicago/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -2403,11 +2412,11 @@ msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეებ
 
 #: templates/footer.html:49
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
+msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:"
 
 #: templates/footer.html:50
 msgid "Sign up"
-msgstr "შემოგვიერთდით"
+msgstr "გამოწერა"
 
 #: templates/footer.html:57
 #, python-format
@@ -2515,6 +2524,8 @@ msgstr ""
 #: templates/jobs.html:28 templates/projects.html:33
 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
 msgstr ""
+"მოგიწვევთ და შემოგვიერთდით IRC-ში უკეთ გასარკვევად, თუ როგორ შეგიძლიათ "
+"ჩაერთოთ პროექტში."
 
 #: templates/navbar.html:10
 msgid "Tor Logo"
@@ -2526,11 +2537,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/people.html:14
 msgid "Core Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ბირთვი"
 
 #: templates/people.html:27
 msgid "Join Our Team"
-msgstr ""
+msgstr "შემოუერთდით ჩვენს გუნდს"
 
 #: templates/people.html:28
 msgid ""
@@ -2541,23 +2552,23 @@ msgstr ""
 
 #: templates/people.html:31
 msgid "Sign up for tor-dev"
-msgstr ""
+msgstr "გამოიწერეთ tor-dev"
 
 #: templates/press.html:7
 msgid "Get support"
-msgstr ""
+msgstr "მხარდაჭერის მიღება"
 
 #: templates/press.html:9
 msgid "Visit our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "ეწვიეთ ჩვენი მხარდაჭერის გვერდს"
 
 #: templates/press.html:12
 msgid "Ask us on #tor"
-msgstr ""
+msgstr "იკითხეთ #tor-ზე"
 
 #: templates/press.html:15
 msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "მოგვწერეთ ელფოსტის ჯგუფში"
 
 #: templates/press.html:22
 msgid "Brand Assets"
@@ -2565,7 +2576,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ბრაუზერი"
 
 #: templates/press.html:30
 msgid "Onion Services"
@@ -2573,7 +2584,7 @@ msgstr "Onion-მომსახურებები"
 
 #: templates/press.html:40
 msgid "Press Releases"
-msgstr ""
+msgstr "პრესაში გამოცემული განცხადება"
 
 #: templates/press.html:54
 msgid "Coverage"
@@ -2585,23 +2596,23 @@ msgstr "თარიღი"
 
 #: templates/press.html:62
 msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "გამოქვეყნებული მასალა"
 
 #: templates/press.html:63
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "საკითხი"
 
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ფონდის მასალები"
 
 #: templates/reports.html:16
 msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "მოხსენებები"
 
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "წელი"
 
 #: templates/reports.html:23
 msgid "Type"
@@ -2609,7 +2620,7 @@ msgstr "ტიპი"
 
 #: templates/reports.html:24
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "სათაური"
 
 #: templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -2629,11 +2640,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/sponsors.html:5
 msgid "Active Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "მოქმედი ფინანსური მხარდამჭერები"
 
 #: templates/sponsors.html:17
 msgid "Past Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "ყოფილი ფინანსური მხარდამჭერები"
 
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
@@ -2660,19 +2671,21 @@ msgstr ""
 #: templates/thank-you.html:17
 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
+"გაუშვით გადამცემი ქსელის სისწრაფისა და დამოუკიდებლობის ხარისხის "
+"მოსამატებლად."
 
 #: templates/thank-you.html:21
 msgid "Use your skills to volunteer."
-msgstr ""
+msgstr "გამოიყენეთ თქვენი უნარები წვლილის შესატანად."
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
 msgid "tor browser manual"
-msgstr ""
+msgstr "tor-ბრაუზერის სახელმძღვანელო"
 
 #: templates/macros/jobs.html:11
 msgid "Read more."
-msgstr ""
+msgstr "ვრცლად."
 
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"
-msgstr ""
+msgstr "იხილეთ PDF"



More information about the tor-commits mailing list