[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 8 02:51:04 UTC 2019


commit e204d4d556860a698522a74a1bd7d37b82632f03
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 8 02:51:02 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+ar.po    | 206 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+de.po    | 203 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+es.po    | 208 +++++++++++++++++++++------------------
 contents+fa.po    | 205 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+fr.po    | 205 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+ko.po    | 204 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+pt-BR.po | 206 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+ru.po    | 205 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+tr.po    | 207 ++++++++++++++++++++------------------
 contents+zh-CN.po | 203 +++++++++++++++++++++-----------------
 contents+zh-TW.po | 202 ++++++++++++++++++++-----------------
 contents.pot      | 290 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 12 files changed, 1392 insertions(+), 1152 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 70fd31a66..27206c092 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,8 +1,6 @@
 # Translators:
 # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2019
 # ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
-# Mohamed El-Feky <elfeky.m at gmail.com>, 2019
-# Amin Jobran, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -10,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ar/)\n"
@@ -48,14 +46,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "تواصل معنا "
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "للتواصل"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -77,16 +76,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "تنزيل "
+msgid "Download"
+msgstr "تحميل"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "التأريخ"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +99,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "لمحه"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "حول"
 
@@ -120,23 +118,33 @@ msgstr "مدونة"
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "للتواصل"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "نجاح"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -191,11 +199,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "التأريخ"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -243,10 +246,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -272,7 +286,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -292,9 +312,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -303,9 +328,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1518,10 +1549,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2047,11 +2078,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2204,52 +2230,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2437,10 +2469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2516,9 +2544,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2526,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "تسجيل"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 49713a0d5..68c8a985a 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -2,7 +2,6 @@
 # ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
 # erinm, 2019
 # Ikono Gangansi <ikonogangansi at gmail.com>, 2019
-# Oliver Parczyk, 2019
 # Ettore Atalan <atalanttore at googlemail.com>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -10,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/de/)\n"
@@ -48,14 +47,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -77,16 +77,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "herunterladen"
+msgid "Download"
+msgstr "Herunterladen"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Verlauf"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +100,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "über"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "Infos"
 
@@ -120,23 +119,33 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Erfolgreich"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -191,11 +200,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "Verlauf"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -243,10 +247,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -272,7 +287,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -292,9 +313,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -303,9 +329,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1518,10 +1550,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2047,11 +2079,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2204,52 +2231,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2438,10 +2471,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2517,9 +2546,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2527,29 +2560,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index e09b3f61c..4dc2fe8e1 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/es/)\n"
@@ -46,15 +46,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "contacta"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacta"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
-msgstr "el tor project"
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -77,16 +78,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
+msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr "historia"
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +101,6 @@ msgstr "historia"
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "acerca de"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
@@ -120,23 +120,33 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Gacetilla"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacta"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Finalizado con éxito"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -191,11 +201,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "Historia"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -243,10 +248,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -272,7 +288,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -292,9 +314,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -303,9 +330,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1520,10 +1553,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2051,11 +2084,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr "Team Cymru"
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2208,56 +2236,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
 msgstr ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2445,10 +2475,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2524,9 +2550,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2534,29 +2564,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 862b29bee..1e3e23c10 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,9 +1,6 @@
 # Translators:
 # Armin, 2019
 # erinm, 2019
-# BiSansor, 2019
-# Hamed Behravan <behravan.hamed at gmail.com>, 2019
-# A.Mehraban <Mehr.Ban at chmail.ir>, 2019
 # Martus Translations <translations at martus.org>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -11,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fa/)\n"
@@ -49,14 +46,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
 msgstr "تماس"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -78,16 +76,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "بارگذاری"
+msgid "Download"
+msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "سوابق"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -98,10 +99,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "درباره"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "درباره‌ی سایفون"
 
@@ -121,23 +118,33 @@ msgstr "وبلاگ"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "خبرنامه"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "تماس"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "موفق"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -192,11 +199,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "سوابق"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -244,10 +246,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -273,7 +286,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -293,9 +312,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +328,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1519,10 +1549,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2048,11 +2078,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2205,52 +2230,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2438,10 +2469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2517,9 +2544,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2527,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "عضویت"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 427e46776..9226dd716 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Translators:
 # ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
 # erinm, 2019
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019
 # AO <ao at localizationlab.org>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -9,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fr/)\n"
@@ -47,14 +46,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "contact"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -76,16 +76,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "téléchargement télécharger"
+msgid "Download"
+msgstr "Télécharger"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Historique"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -96,10 +99,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "à propos"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
@@ -119,23 +118,33 @@ msgstr "Blogue"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -190,11 +199,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "Historique"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -242,10 +246,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -271,7 +286,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -291,9 +312,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -302,9 +328,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1517,10 +1549,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2046,11 +2078,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2203,52 +2230,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2436,10 +2469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2515,9 +2544,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2525,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "S’abonner"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 7e0535a02..3c297cb5c 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,6 +1,4 @@
 # Translators:
-# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2019
-# Plusb Preco <plusb21 at gmail.com>, 2019
 # SEPT____ <xpressengine3 at mail.beo.kr>, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
@@ -9,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ko/)\n"
@@ -47,14 +45,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "연락"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "문의"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -76,16 +75,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
+msgid "Download"
 msgstr "다운로드"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "버젼 역사"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -96,10 +98,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "소개"
 
@@ -119,23 +117,33 @@ msgstr "블로그"
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "문의"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "성공"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -190,11 +198,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "버젼 역사"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -242,10 +245,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -271,7 +285,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -291,9 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -302,9 +327,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1517,10 +1548,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2046,11 +2077,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2203,52 +2229,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2436,10 +2468,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2515,9 +2543,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2525,29 +2557,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 706b64df4..5e96c03e4 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -2,8 +2,6 @@
 # Danton Medrado, 2019
 # erinm, 2019
 # Gutem <gutemhc at gmail.com>, 2019
-# Reurison Silva Rodrigues, 2019
-# nilson t. c., 2019
 # Joeffison Silvério de Andrade <joeffison at gmail.com>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -11,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/pt_BR/)\n"
@@ -49,14 +47,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "contato"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contato"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -78,16 +77,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "Baixar"
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "História"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -98,10 +100,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "sobre"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
@@ -121,23 +119,33 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Boletim informativo"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Sucesso"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -192,11 +200,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "História"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -244,10 +247,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -273,7 +287,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -293,9 +313,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +329,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1519,10 +1550,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2048,11 +2079,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2205,52 +2231,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2438,10 +2470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2517,9 +2545,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2527,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Cadastrar"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 346a917fa..10f1aca7c 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,6 +1,5 @@
 # Translators:
 # ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
-# Vitaliy Grishenko, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
@@ -8,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ru/)\n"
@@ -46,14 +45,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "контакт"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакты"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -75,16 +75,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "скачать"
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "История"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -95,10 +98,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "О нас"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
@@ -118,23 +117,33 @@ msgstr "Блог"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Бюллетень"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакты"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Успех"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -189,11 +198,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "История"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -241,10 +245,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -270,7 +285,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -290,9 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -301,9 +327,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1516,10 +1548,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2045,11 +2077,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2202,52 +2229,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2435,10 +2468,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2514,9 +2543,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2524,29 +2557,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Зарегистрироваться"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 793cb3be4..03148fd34 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,16 +1,13 @@
 # Translators:
 # Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2019
-# Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2019
-# Translinguini <translinguini at gmail.com>, 2019
 # erinm, 2019
-# T. E. Kalayci <tekrei at gmail.com>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/tr/)\n"
@@ -48,14 +45,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "iletişim"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "İletişim"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -77,16 +75,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "karşıdan yükle"
+msgid "Download"
+msgstr "İndir"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Geçmiş"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +98,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "hakkında"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "Hakkında"
 
@@ -120,23 +117,33 @@ msgstr "Günlük"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Bülten"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "İletişim"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Başarılı"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -191,11 +198,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "Geçmiş"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -243,10 +245,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -272,7 +285,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -292,9 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -303,9 +327,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1518,10 +1548,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2047,11 +2077,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2204,52 +2229,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2439,10 +2470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2518,9 +2545,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2528,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt ol"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 84e5d37dc..76d508b68 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Translators:
 # ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
 # erinm, 2019
-# kwh(Kim Wan-Ho), 2019
 # Xiaoyu Huang <007pig at gmail.com>, 2019
 # Chi-Hsun Tsai, 2019
 # Emma Peel, 2019
@@ -10,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_CN/)\n"
@@ -48,14 +47,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "联系方式"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -77,16 +77,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
+msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "历史记录"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +100,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "关于"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
@@ -120,23 +119,33 @@ msgstr "博客"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "新闻"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "联系方式"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -191,11 +200,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "历史记录"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -243,10 +247,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -272,7 +287,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -292,9 +313,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -303,9 +329,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1518,10 +1550,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2047,11 +2079,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2204,52 +2231,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2437,10 +2470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2516,9 +2545,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2526,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "注册"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 42c5fc441..f197e163d 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_TW/)\n"
@@ -46,14 +46,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "聯繫"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "嬖"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
@@ -75,16 +76,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
+msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr ""
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "歷史"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -95,10 +99,6 @@ msgstr ""
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
@@ -118,23 +118,33 @@ msgstr "部落格"
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "嬖"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
@@ -189,11 +199,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "歷史"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -241,10 +246,21 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -270,7 +286,13 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 msgstr ""
@@ -290,9 +312,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
 
@@ -301,9 +328,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1516,10 +1549,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
@@ -2045,11 +2078,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr ""
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2202,52 +2230,58 @@ msgstr ""
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:19
-msgid "Stay safe"
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
 msgstr ""
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
@@ -2435,10 +2469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Brand Assets"
 msgstr ""
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr ""
@@ -2514,9 +2544,13 @@ msgstr ""
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:6
@@ -2524,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "註冊"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr ""
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 msgstr ""
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 4bd221d26..69b55089b 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -43,15 +43,16 @@ msgstr ""
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
-msgid "contact"
-msgstr "contact"
+#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
-msgid "the tor project"
-msgstr "the tor project"
+msgid "The Tor Project"
+msgstr "The Tor Project"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -77,16 +78,19 @@ msgstr ""
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
-msgid "download"
-msgstr "download"
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-msgid "history"
-msgstr "history"
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "History"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/about/people/
@@ -97,10 +101,6 @@ msgstr "history"
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
-msgid "about"
-msgstr "about"
-
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
@@ -120,29 +120,38 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
-msgid "success"
-msgstr "success"
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You’re equipped to browse freely."
+msgstr "You’re equipped to browse freely."
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
-"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and "
-"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor "
-"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep "
-"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate "
-"Now](https://donate.torproject.org/)"
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+
+#: https//torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -212,11 +221,6 @@ msgstr ""
 " and are not putting yourself at risk."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
-#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
-msgid "History"
-msgstr "History"
-
-#: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made "
@@ -286,18 +290,30 @@ msgid ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
 msgstr ""
 "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
 "decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
-"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002"
-" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a "
-"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a "
-"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany."
+"and open to maximize transparency and separation."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -329,14 +345,21 @@ msgid ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
-"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
-"talk/2008-January/007837.html)."
+"began."
 msgstr ""
 "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
 " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
-"began. Development of Tor Browser began in "
+"began."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+"Development of Tor Browser began in "
 "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
 "talk/2008-January/007837.html)."
 
@@ -360,16 +383,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
-"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
 msgstr ""
 "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
-"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor "
-"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also "
-"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -377,15 +405,22 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
 msgstr ""
 "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
-"freedom. Today, the network has [thousands of "
-"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of "
-"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe."
+"freedom."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
+"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
+"that keeps Tor users safe."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1812,16 +1847,16 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 msgstr ""
 "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a "
-"teaching fellow at Georgetown University Law Center "
-"<http://www.law.georgetown.edu/>, where she earned an LL.M. degree in "
-"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor "
-"Project Board of Directors since January 2019."
+"teaching fellow at [Georgetown University Law "
+"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree "
+"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the "
+"Tor Project Board of Directors since January 2019."
 
 #: https//torproject.org/about/people/hiro/
 #: (content/about/people/hiro/contents+en.lrperson.description)
@@ -2462,11 +2497,6 @@ msgstr ""
 "a privacy-focused train-the-trainer program for librarians."
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
-#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name)
-msgid "Team Cymru"
-msgstr "Team Cymru"
-
-#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/
 #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing "
@@ -2643,37 +2673,37 @@ msgstr "Get connected"
 
 #: templates/download.html:9
 msgid ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 msgstr ""
-"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class=\"text-"
-"primary text-bold\">configure</span> Tor to connect to a bridge during the "
-"setup process. Select <span class=\"text-primary\">\"Tor is censored in my "
-"country.\"</span>"
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
 
-#: templates/download.html:12
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr "Select \"Tor is censored in my country.\""
+
+#: templates/download.html:13
 msgid ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
 msgstr ""
 "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is "
-"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other "
-"FAQ’s at our <a href=\"https://support.torproject.org\"><u>Support "
-"Portal</u></a>."
+"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly."
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal"
+msgstr "Read other FAQ’s at our Support Portal"
 
-#: templates/download.html:19
+#: templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
 msgstr "Stay safe"
 
-#: templates/download.html:21
+#: templates/download.html:23
 msgid "Please do not torrent over Tor."
 msgstr "Please do not torrent over Tor."
 
-#: templates/download.html:22
+#: templates/download.html:24
 msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
@@ -2681,32 +2711,32 @@ msgstr ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 
-#: templates/download.html:25
+#: templates/download.html:27
 msgid ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
-"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor"
-" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 
-#: templates/download.html:37
+#: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 
-#: templates/download.html:45
-msgid ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
-msgstr ""
-"Verify Tor Browser signature <a class=\"mx-auto\" "
-"href=\"https://support.torproject.org/how-to-verify-signature\" "
-"target=\"_blank\"><u>here</u></a>."
+#: templates/download.html:48
+msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgstr "Verify Tor Browser signature"
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
 #: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:57
@@ -2920,10 +2950,6 @@ msgstr "Write to a mailing list"
 msgid "Brand Assets"
 msgstr "Brand Assets"
 
-#: templates/press.html:24
-msgid "The Tor Project"
-msgstr "The Tor Project"
-
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
 msgstr "The Tor Browser"
@@ -3003,46 +3029,38 @@ msgstr "Past Sponsors"
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
 msgstr ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
-"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our "
-"audited and reviewed funding can be found with our <a "
-"href=\"/about/reports\" title=\"Reports\">Financial Reports.</a>"
+"in-kind donations, contract, and other data."
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
 
 #: templates/thank-you.html:6
 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 
 #: templates/thank-you.html:13
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 msgstr ""
-" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization"
-" and community."
-
-#: templates/thank-you.html:17
-msgid "Run a relay"
-msgstr "Run a relay"
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
 
 #: templates/thank-you.html:17
-msgid " to make the network faster and more decentralized."
-msgstr " to make the network faster and more decentralized."
-
-#: templates/thank-you.html:21
-msgid "Use your skills to"
-msgstr "Use your skills to"
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
 
 #: templates/thank-you.html:21
-msgid " volunteer."
-msgstr " volunteer."
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr "Use your skills to volunteer."
 
 #: templates/macros/downloads.html:47
 msgid "tor browser manual"



More information about the tor-commits mailing list