[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jun 22 07:15:26 UTC 2019


commit 6c5ea508e20676d64ceb037a53c18edb9d3e813d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jun 22 07:15:23 2019 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 478a9ab36..1553bc0e5 100644
--- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:50+0000\n"
 "Last-Translator: Humayun Rashid <reporterhr at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "আরে, %s!"
 
 #: bridgedb/strings.py:57
 msgid "Hello, friend!"
-msgstr "হ্যালো বন্ধু!"
+msgstr "ওহে বন্ধু!"
 
 #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
 msgid "Public Keys"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "আমার ব্রিজ কাজ করছে না! আমার
 #: bridgedb/strings.py:117
 #, python-format
 msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr "যদি আপনার টর কাজ না করে থাকে, তাহলে আপনাকে ইমেইল করতে হবে %s।"
+msgstr "যদি আপনার Tor কাজ না করে, তবে আপনার ইমেইল করা উচিৎ %s।"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -362,14 +362,14 @@ msgstr "'হ্যাঁ' নির্বাচন করুন এবং তা
 
 #: bridgedb/strings.py:167
 msgid "Displays this message."
-msgstr "এই বার্তাটি প্রদর্শন করে"
+msgstr "এই বার্তা প্রদর্শিত করে"
 
 #. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
 #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
 #. "plain-ol'-vanilla" bridges.
 #: bridgedb/strings.py:171
 msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr "ভ্যানিলা ব্রিজগুলি অনুরোধ করুন"
+msgstr "ভ্যানিলা ব্রীজসমূহের অনুরোধ করুন"
 
 #: bridgedb/strings.py:172
 msgid "Request IPv6 bridges."
@@ -384,4 +384,4 @@ msgstr "TYPE দ্বারা প্ল্যাগেবল ট্রান
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
 #: bridgedb/strings.py:177
 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr "BridgeDB এর সর্বজনীন GnuPG কীটির একটি অনুলিপি পান।"
+msgstr "BridgeDB এর সার্বজনীন GnuPG কী-্এর একটি অনুলিপি পান।"



More information about the tor-commits mailing list