[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jun 18 15:50:43 UTC 2019


commit 06771fc6b029d22bdee55ba1abcb04e87d06290c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jun 18 15:50:41 2019 +0000

    Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+it.po | 8 ++++++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 65bec9448..da01e90d2 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 # Giandomenico Lombardi <transifex.com at l1t.it>, 2019
 # francesco ercolani <erco99 at live.it>, 2019
 # Hiro 7 <hiro at torproject.org>, 2019
-# Random_R, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # erinm, 2019
+# Random_R, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Random_R, 2019\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -510,6 +510,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Avere una base di utenti diversificata significa avere anche diverse fonti "
+"di finanziamento. Il nostro obiettivo รจ continuare a diversificare i nostri "
+"finanziamenti. Per informazioni sulla sponsorizzazione, invia un'email a "
+"giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)



More information about the tor-commits mailing list