[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jul 31 12:22:47 UTC 2019


commit 50f9004d87996b7abeaacca0ce406c7207515ba2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jul 31 12:22:44 2019 +0000

    Update translations for support-portal_completed
---
 contents+de.po    | 84 ++++-------------------------------------------------
 contents+es.po    | 87 ++++++-------------------------------------------------
 contents+fr.po    | 85 ++++-------------------------------------------------
 contents+is.po    | 83 ++++------------------------------------------------
 contents+ka.po    | 83 ++++------------------------------------------------
 contents+pl.po    | 84 ++++-------------------------------------------------
 contents+pt-BR.po | 82 ++++-----------------------------------------------
 contents+pt-PT.po | 82 ++++-----------------------------------------------
 contents+tr.po    | 85 ++++-------------------------------------------------
 contents.pot      | 87 ++++++-------------------------------------------------
 10 files changed, 58 insertions(+), 784 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ccf4c09e0..5767b9d03 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -3237,8 +3237,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Bearbeite die Datei /etc/tor/torrc damit sie so aussieht:"
 
@@ -3246,8 +3244,6 @@ msgstr "* Bearbeite die Datei /etc/tor/torrc damit sie so aussieht:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3259,8 +3255,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3270,8 +3264,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3284,8 +3276,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3295,8 +3285,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Setze deine eigenen Kontaktinformationen"
 
@@ -3306,8 +3294,6 @@ msgstr "## Setze deine eigenen Kontaktinformationen"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3335,8 +3321,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3355,8 +3339,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3370,8 +3352,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3381,8 +3361,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3406,8 +3384,6 @@ msgstr "* Führe \"service tor reload\" als root aus."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3422,8 +3398,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr ""
 "Normalerweise ist dieser Schritt ziemlich schnell, es könnte jedoch einige "
@@ -3431,8 +3405,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3447,8 +3419,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3574,8 +3544,6 @@ msgstr "* Führe \"pkg install tor\" als root aus."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "* Stelle sicher, dass Uhrzeit, Datum und Zeitzone richtig eingestellt sind."
@@ -3707,58 +3675,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Wie kann ich eine obfs4-Bridge auf Debian betreiben?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Führe \"apt install tor obfs4proxy\" als root aus"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr ""
-"Installiere das Paket ntp oder openntpd (oder ähnlich) um die Zeit aktuell "
-"zu halten."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Führe \"service tor reload\" als root aus."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Du solltest deine Firewalls erneut überprüfen, prüfe, ob die IP und die "
-"Ports, die du in deiner torrc-Datei angegeben hast, korrekt sind, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Die Nachricht \"Registered server transport 'obfs4'\" (obfs4-Transport-"
-"Server wurde registriert), zeigt an, dass obfs4proxy einsatzbereit ist."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index ffacb4ea7..b105e3ee0 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -446,6 +446,8 @@ msgid ""
 "gpg.exe --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
 "torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"gpg.exe --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys "
+"torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -662,6 +664,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
 msgstr ""
+"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser at torproject.org"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3226,8 +3229,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Edita /etc/tor/torrc para que tenga el siguiente aspecto:"
 
@@ -3235,8 +3236,6 @@ msgstr "* Edita /etc/tor/torrc para que tenga el siguiente aspecto:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3248,8 +3247,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3259,8 +3256,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3272,8 +3267,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3283,8 +3276,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Set your own contact info"
 
@@ -3294,8 +3285,6 @@ msgstr "## Set your own contact info"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3323,8 +3312,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3343,8 +3330,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3358,8 +3343,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3369,8 +3352,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3394,8 +3375,6 @@ msgstr "* Ejecuta \"service tor reload\" (como root)."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3409,15 +3388,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "Este paso suele ser rápido, pero puede tomar algunos minutos."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3431,8 +3406,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3556,8 +3529,6 @@ msgstr "* Ejecuta \"pkg install tor\" (como root)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "* Asegúrate de que el reloj de tu sistema y tu zona horaria están "
@@ -3689,56 +3660,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "¿Cómo puedo ejecutar un puente obfs4 en Debian?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Ejecuta \"apt-get install tor obfs4proxy\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr "Instala el paquete ntp o openntpd (o similar) para mantenerlo así."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Ejecuta \"service tor reload\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
-msgstr ""
-"Deberías volver a comprobar tu firewall, comprobar que la IP y los puertos "
-"que especificaste en el archivo torrc son los correctos, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
+msgstr "¿Cómo puedo ejecutar un puente obfs4?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* También deberías ver el mensaje \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicando que obfs4proxy es funcional."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 62646bc95..66e7b2491 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -3285,8 +3285,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Modifiez /etc/tor/torrc pour qu’il ressemble à ce qui suit :"
 
@@ -3294,8 +3292,6 @@ msgstr "* Modifiez /etc/tor/torrc pour qu’il ressemble à ce qui suit :"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3307,8 +3303,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3318,8 +3312,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3331,8 +3323,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3342,8 +3332,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Administrative contact information for this relay or bridge"
 
@@ -3353,8 +3341,6 @@ msgstr "## Administrative contact information for this relay or bridge"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3382,8 +3368,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3402,8 +3386,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3415,8 +3397,6 @@ msgstr "## Define these to limit how much relayed traffic you will allow"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3426,8 +3406,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3451,8 +3429,6 @@ msgstr "* Exécutez « service tor reload » (en tant que superutilisateur)."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3467,8 +3443,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr ""
 "Cette étape est habituellement rapide, mais pourrait prendre quelques "
@@ -3476,8 +3450,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3491,8 +3463,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3617,8 +3587,6 @@ msgstr "* Exécutez « pkg install tor » (en tant que superutilisateur)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "* Assurez-vous que votre horloge, la date et votre fuseau horaire sont  "
@@ -3755,59 +3723,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Comment puis-je mettre en fonction un pont obfs4 sous Debian ?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"* Exécutez « apt-get install tor obfs4proxy » (en tant que "
-"superutilisateur)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr ""
-"Installez le paquet ntp ou openntpd (ou similaire) pour qu’ils le restent."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "Relais pont 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Exécutez « service tor reload » (en tant que superutilisateur)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
-msgstr ""
-"Vous devriez revérifier vos pare-feu, vérifier que l’IP et les ports que "
-"vous avez indiqués dans votre fichier torrc sont corrects, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Vous devriez aussi voir le message « Registered server transport ’obfs4’ »"
-" qui indique que obfs4proxy fonctionne."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index e5291824c..c855e82ef 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2019\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -3219,8 +3219,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Breyttu /etc/tor/torrc þannig að það líti svona út:"
 
@@ -3228,8 +3226,6 @@ msgstr "* Breyttu /etc/tor/torrc þannig að það líti svona út:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3241,8 +3237,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Vistfang nafnlaus.example.com"
 
@@ -3252,8 +3246,6 @@ msgstr "#Vistfang nafnlaus.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3266,8 +3258,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Stuttnefni ididnteditheconfig"
 
@@ -3277,8 +3267,6 @@ msgstr "Stuttnefni ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Stilltu þínar eigin upplýsingar"
 
@@ -3288,8 +3276,6 @@ msgstr "## Stilltu þínar eigin upplýsingar"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Einhver <enginn HJÁ example punktur com>"
 
@@ -3317,8 +3303,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3337,8 +3321,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3352,8 +3334,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBæti"
 
@@ -3363,8 +3343,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBæti"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBæti"
 
@@ -3388,8 +3366,6 @@ msgstr "* Keyrðu \"service tor reload\" (sem kerfisstjóri/root)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3403,8 +3379,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr ""
 "Þessu skrefi lýkur yfirleitt fljótt, en það getur samt tekið nokkrar "
@@ -3412,8 +3386,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3428,8 +3400,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3553,8 +3523,6 @@ msgstr "* Keyrðu \"pkg install tor\" (sem kerfisstjóri/root)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "* Gakktu úr skugga um að kerfisklukkan, dagsetning og tímabelti séu rétt "
@@ -3688,57 +3656,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Hvernig get ég keyrt obfs4-brú á Debian?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Keyrðu \"apt-get tor obfs4proxy\" (sem kerfisstjóri/root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Settu upp ntp eða openntpd (eða svipaðan) pakka til að halda því svona."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Keyrðu \"service tor reload\" (sem kerfisstjóri/root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
-msgstr ""
-"Þú ættir að athuga aftur hvort stillingar á eldveggjum, IP-vistföngum og "
-"gáttum sem þú skilgreindir í torrc-skránni séu réttar, o.s.frv."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Þú ættir einnig að sjá skilaboðin \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"sem gefa til kynna að obfs4proxy sé að virka."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 646d11abe..090e95e95 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Georgianization, 2019\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -3206,8 +3206,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* ჩაასწორეთ /usr/local/etc/tor/torrc შემდეგნაირად:"
 
@@ -3215,8 +3213,6 @@ msgstr "* ჩაასწორეთ /usr/local/etc/tor/torrc შემდე
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3228,8 +3224,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3239,8 +3233,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3253,8 +3245,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3264,8 +3254,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## მიუთითეთ საკუთარი საკონტაქტო მონაცემები"
 
@@ -3275,8 +3263,6 @@ msgstr "## მიუთითეთ საკუთარი საკონტ
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3304,8 +3290,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3324,8 +3308,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3339,8 +3321,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3350,8 +3330,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3375,8 +3353,6 @@ msgstr "* გაუშვით \"service tor reload\" (root-უფლები
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3390,16 +3366,12 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr ""
 "ეს საფეხური ჩვეულებრივ სწრაფია, თუმცა შესაძლოა რამდენიმე წუთს გასტანოს."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3414,8 +3386,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3542,8 +3512,6 @@ msgstr "* გაუშვით \"pkg install tor\" (root-უფლებით)
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr "* გთხოვთ, გადაამოწმოთ დროის, თარიღისა და სასაათე სარტყლის სისწორე."
 
@@ -3673,57 +3641,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "როგორ გავუშვა obs4-ხიდი Debian-ზე?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* გაუშვით \"apt-get install tor obfs4proxy\" (root-უფლებით)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr ""
-"დააყენეთ ntp ან openntp (ან მსგავსი) ნაკრები, გამართულად შენარჩუნებისთვის."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* გაუშვით \"service tor reload\" (root-უფლებით)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"გადაამოწმეთ თქვენი ქსელის ფარი, torrc-ფაილში მითითებული IP-მისამართისა და "
-"პორტების სისწორე და ა. შ."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* ასევე, წესით იხილავთ შეტყობინებას \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"(obfs4 გადამყვანი აწყობილია), რაც მიუთითებს, რომ obfs4proxy ამოქმედებულია."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index ff85ade85..41f8f7771 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Dawid Potocki <dpot at disroot.org>, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
@@ -3221,8 +3221,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Zedytuj /etc/tor/torrc, aby wyglądał jak poniżej:"
 
@@ -3230,8 +3228,6 @@ msgstr "* Zedytuj /etc/tor/torrc, aby wyglądał jak poniżej:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3243,8 +3239,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3254,8 +3248,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3268,8 +3260,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname niezedytowałemconfigu"
 
@@ -3279,8 +3269,6 @@ msgstr "Nickname niezedytowałemconfigu"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Ustaw własne dane kontaktowe"
 
@@ -3290,8 +3278,6 @@ msgstr "## Ustaw własne dane kontaktowe"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3319,8 +3305,6 @@ msgstr "#MyFamily $idklucza,$idklucza,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3339,8 +3323,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3354,8 +3336,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3365,8 +3345,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3390,8 +3368,6 @@ msgstr "* Uruchom \"service tor reload\" (jako root)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3405,15 +3381,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "Ten krok jest zazwyczaj szybki, ale może potrwać kilka minut."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3427,8 +3399,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3550,8 +3520,6 @@ msgstr "* Uruchom \"pkg install tor\" (jako root)"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "Upewnij się, że twój zegar systemowy, data i strefa czasowa są ustawione "
@@ -3683,58 +3651,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Jak mogę uruchomić mostek obfs4 na Debianie?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Uruchom \"apt-get install tor obfs4proxy\" (jako root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr ""
-"Zainstaluj pakiet ntp lub openntpd (lub podobny), aby utrzymać go w ten "
-"sposób."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Uruchom \"service tor reload\" (jako root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Powinieneś ponownie sprawdzić swoje zapory ogniowe, sprawdzić, czy adres IP "
-"i porty określone w pliku torrc są poprawne itp."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Powinieneś również zobaczyć komunikat \"Registered server transport "
-"'obfs4'\" wskazujący, że obfs4proxy działa."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 9ef5f1f6e..320038842 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -3210,8 +3210,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Edite /etc/tor/torrc para se assemelhar a:"
 
@@ -3219,8 +3217,6 @@ msgstr "* Edite /etc/tor/torrc para se assemelhar a:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3232,8 +3228,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Endereço noname.example.com"
 
@@ -3243,8 +3237,6 @@ msgstr "#Endereço noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3257,8 +3249,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3268,8 +3258,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Defina suas informações de contato"
 
@@ -3279,8 +3267,6 @@ msgstr "## Defina suas informações de contato"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3308,8 +3294,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3328,8 +3312,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3343,8 +3325,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3354,8 +3334,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3379,8 +3357,6 @@ msgstr "* Execute \"service tor reload\" (como root)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3394,15 +3370,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "Esta etapa geralmente é rápida, mas pode levar alguns minutos."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3416,8 +3388,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3539,8 +3509,6 @@ msgstr "* Execute \"pkg install tor\" (como root)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "Certifique-se que seu relógio, data e fuso horário estão configurados "
@@ -3673,56 +3641,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Como eu rodo um obfs4 no Debian?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Execute \"apt-get install tor obfs4proxy\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr "Instale o pacote ntp ou openntp (ou similar) pra manter dessa forma."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Execute \"service tor reload\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Você deve verificar novamente seus firewalls, verificar se o IP e as portas "
-"especificadas no arquivo torrc estão corretos, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Você deveria olhar também a mensagem \"Servidor de transporte registrado "
-"'obfs4'\" indicando que obfs4proxy é funcional."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index f06ac0401..24622afe6 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -3237,8 +3237,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Edite /etc/tor/torrc para parecer-se com o seguinte:"
 
@@ -3246,8 +3244,6 @@ msgstr "* Edite /etc/tor/torrc para parecer-se com o seguinte:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3259,8 +3255,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Endereço noname.example.com"
 
@@ -3270,8 +3264,6 @@ msgstr "#Endereço noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3284,8 +3276,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3295,8 +3285,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Defina a sua própria informação de contacto"
 
@@ -3306,8 +3294,6 @@ msgstr "## Defina a sua própria informação de contacto"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3335,8 +3321,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3355,8 +3339,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3370,8 +3352,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3381,8 +3361,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3406,8 +3384,6 @@ msgstr "* Execute \"service tor reload\" (como root)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3421,15 +3397,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "Esta etapa geralmente é rápida, mas pode levar alguns minutos."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3443,8 +3415,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3567,8 +3537,6 @@ msgstr "* Executar \"pkg install tor\" (como \"root\")."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr ""
 "* Certifique-se que o relógio, fuso horário e data estão configurados "
@@ -3702,56 +3670,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Como é que eu executo uma ponte obfs4 no Debian?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Execute \"apt-get install tor obfs4proxy\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr "Instale o pacote ntp ou openntp (ou similar) para manter dessa forma."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Execute \"service tor reload\" (como root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Deve verificar novamente a sua firewall, se o IP e portas que especificou no"
-" seu ficheiro torrc estão corretos, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Também deve ver a mensagem \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicando que obfs4proxy está funcional."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 4075066a7..4e7dc626a 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -3246,8 +3246,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* /etc/tor/torrc dosyasını şu şekilde düzenleyin:"
 
@@ -3255,8 +3253,6 @@ msgstr "* /etc/tor/torrc dosyasını şu şekilde düzenleyin:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3268,8 +3264,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address adsiz.websitem.com"
 
@@ -3279,8 +3273,6 @@ msgstr "#Address adsiz.websitem.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3293,8 +3285,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Yapılandırmadaki kısa ad kodu"
 
@@ -3304,8 +3294,6 @@ msgstr "Yapılandırmadaki kısa ad kodu"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## İletişim bilgilerinizi yazın"
 
@@ -3315,8 +3303,6 @@ msgstr "## İletişim bilgilerinizi yazın"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Herhangi Bir Kişi <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3344,8 +3330,6 @@ msgstr "#Ailem $AnahtarKodu,$AnahtarKodu,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3364,8 +3348,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3379,8 +3361,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3390,8 +3370,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3415,8 +3393,6 @@ msgstr "* \"service tor reload\" komutunu yürütün (root olarak)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3430,15 +3406,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "Bu adım genellikle hızlı geçilir ancak bir kaç dakika da sürebilir."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3453,8 +3425,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3581,8 +3551,6 @@ msgstr "* Run \"pkg install tor\" komutunu yürütün (root olarak)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr "* Saat, tarih ve saat dilimi ayarlarının doğru olduğundan emin olun."
 
@@ -3713,59 +3681,16 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "Debian üzerinde bir obfs4 köprüsünü nasıl işletirim?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" komutunu yürütün (root olarak)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr ""
-"Ayarların doğru kalmasını sağlamak için ntp ya da openntpd (ya da benzeri) "
-"bir paket kurun."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "KöprüAktarıcı 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* \"service tor reload\" komutunu yürütün (root olarak)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
 msgstr ""
-"Güvenlik duvarlarınızı yeniden gözden geçirin, torrc dosyasında "
-"belirttiğiniz IP adresi ve kapı numaraları gibi bilgilerin doğru olduğundan "
-"emin olun."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* Ayrıca obfs4proxy uygulamasının çalıştığını gösteren \"Registered server "
-"transport 'obfs4'\" 'iletisini görmelisiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index fc23a2196..5a0da5f40 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:34+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 14:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -3147,8 +3147,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 msgstr "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 
@@ -3156,8 +3154,6 @@ msgstr "* Edit /etc/tor/torrc to look like the following:"
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## The IP address or hostname for incoming connections (leave commented and "
 "Tor will guess)"
@@ -3169,8 +3165,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#Address noname.example.com"
 msgstr "#Address noname.example.com"
 
@@ -3180,8 +3174,6 @@ msgstr "#Address noname.example.com"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## A handle for your relay, so people don't have to refer to it by key."
 msgstr ""
@@ -3193,8 +3185,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nickname ididnteditheconfig"
 msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 
@@ -3204,8 +3194,6 @@ msgstr "Nickname ididnteditheconfig"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "## Set your own contact info"
 msgstr "## Set your own contact info"
 
@@ -3215,8 +3203,6 @@ msgstr "## Set your own contact info"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 msgstr "ContactInfo 0xFFFFFFFF Random Person <nobody AT example dot com>"
 
@@ -3244,8 +3230,6 @@ msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "ORPort 9001"
 msgstr "ORPort 9001"
 
@@ -3264,8 +3248,6 @@ msgstr "DirPort 9030"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
 "bandwidth caps)"
@@ -3279,8 +3261,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 
@@ -3290,8 +3270,6 @@ msgstr "#RelayBandwidthRate 30 MBytes"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 msgstr "#RelayBandwidthBurst 100 MBytes"
 
@@ -3315,8 +3293,6 @@ msgstr "* Run \"service tor reload\" (as root)"
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* After your relay connects to the network, it will try to determine whether"
 " the ports you configured are reachable from the outside."
@@ -3330,15 +3306,11 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 msgstr "This step is usually fast, but it may take a few minutes."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as \"Self-testing indicates "
 "your ORPort is reachable from the outside. Excellent.\""
@@ -3352,8 +3324,6 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you don't see this message, it means that your relay is not reachable "
 "from the outside."
@@ -3474,8 +3444,6 @@ msgstr "* Run \"pkg install tor\" (as root)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 msgstr "* Make sure your clock, date, and timezone are set correctly."
 
@@ -3602,56 +3570,19 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-msgstr "How do I run a obfs4 bridge on Debian?"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-msgstr "* Run \"apt-get install tor obfs4proxy\" (as root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-msgstr "Install the ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "BridgeRelay 1"
-msgstr "BridgeRelay 1"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "ExtORPort auto"
-msgstr "ExtORPort auto"
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-msgstr "* Run \"service tor reload\" (as root)."
-
-#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
-msgstr ""
-"You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
-"specified in your torrc file are correct, etc."
+msgid "How do I run an obfs4 bridge?"
+msgstr "How do I run an obfs4 bridge?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 msgstr ""
-"* You should also see the message \"Registered server transport 'obfs4'\" "
-"indicating that obfs4proxy is functional."
+"See our <mark><a "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\">obfs4 setup "
+"guide</a></mark> to learn how to set up an obfs4 bridge."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list