[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 19 14:51:04 UTC 2019


commit 4badc803554a60af2d5587f3853f4ed983529f69
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 19 14:51:02 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+ar.po | 14 +++++++++++++-
 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index d48d367db..b2e09c019 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -164,6 +164,8 @@ msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
+"نحتاج مساعدتك للحفاظ على تور آمناً ومحصناً للملايين حول العالم. [تبرع الآن] "
+"(https://donate.torproject.org/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -193,6 +195,10 @@ msgid ""
 "bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback),"
 " and are not putting yourself at risk."
 msgstr ""
+"رجاءً حمل نسخة ألفا فقط إن كنت لا تمانع أن بعض الأشياء لا تعمل بصورة صحيحة "
+"وتريد مساعدتنا للعثور على [الأخطاء] وإرسال التقارير عنها "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)"
+" وفقط إن كنت لا تجعل من نفسك عرضة للخطر."
 
 #: https//www.torproject.org/download/languages/
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
@@ -207,6 +213,10 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-"
 "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
+"نريد أن يقدر الجميع على التمتع بمتصفح Tor Browser بلغتهم الخاصة. متصفح Tor "
+"Browser متوفر الآن ب25 لغة مختلفة, ونحن نتطلع لإضافة المزيد. هل تريد أن "
+"تساعدنا بالترجمة [أنظر هنا](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-"
+"translator/)"
 
 #: https//www.torproject.org/download/tor/
 #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -404,6 +414,8 @@ msgid ""
 "We are an international team who believes everyone should have private "
 "access to the uncensored web."
 msgstr ""
+"نحن فريق عالمي نؤمن بأن للجميع الحق في الحصول على وصول ذو خصوصية إلى "
+"الإنترنت غير المراقب."
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/
 #: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
@@ -423,7 +435,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr ""
+msgstr "إصدار جديد: تيلز 3.12"
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)



More information about the tor-commits mailing list