[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jul 10 20:46:43 UTC 2019


commit d3707dc0f1904ff6bdf2a20f7c042330b6c806f8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jul 10 20:46:41 2019 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 sr.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 59 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/sr.po b/sr.po
index 25210a980..aecb9fe8b 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -3,183 +3,188 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Rancher <djordje.vasiljevich at gmail.com>, 2013
+# Aleksa Ristić, 2019
+# Rancher, 2013
 # Milenko Doder <milenko.doder at gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-20 21:33+0000\n"
-"Last-Translator: Milenko Doder <milenko.doder at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:28+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksa Ristić\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
 msgstr "Спремно"
 
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
 msgstr "Изаберите фајлове"
 
-#: mat-gui:137
-msgid "All files"
-msgstr "Све датотеке"
-
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
 msgstr "Подржане датотеке"
 
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Све датотеке"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
 msgstr "Очисти"
 
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
 msgstr "Мета подаци нису пронађени"
 
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
 msgstr "Прљаво"
 
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:176
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
 msgstr "%s's мета подаци"
 
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
 msgstr "Уклоните мета, а сачувајте ваше податке"
 
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:192
 msgid "Website"
 msgstr "Веб сајт"
 
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
 msgstr "Поставке"
 
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
 msgstr "Умањити PDF квалитет"
 
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
 msgstr "Умањити величину и квалитет произведеног PDF"
 
-#: mat-gui:229
-msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr "Додати неподржани фајл у ахриве"
+#: mat-gui:238
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "Ukloni nepodržane datoteke iz arhiva"
 
-#: mat-gui:232
-msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr "Додати неподржани (и не-анонимисани) фајл у излазну архиву"
+#: mat-gui:241
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "Ukloni nepodržanu (i time neanonimizovanu) datoteku iz izlaznog arhiva"
 
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
 msgstr "Неподржано"
 
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
 msgstr "Безопасни формат фајла"
 
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Nije moguće pročitati datoteku"
+
+#: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
 msgstr "Формат фајла није подржан"
 
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
 msgstr "Ови фајлови не могу бити процесуирани:"
 
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
 msgstr "Име датотеке"
 
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:353
 msgid "Reason"
 msgstr "Разлог"
 
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
 msgstr "Неподржани фајлови у архиви"
 
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:379
 msgid "Include"
 msgstr "Укључити"
 
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
 msgstr "MAT није у могућности да очисти следеће фајлове, пронађене у %s архиви"
 
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
 msgstr "Провера %s"
 
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
 msgstr "Чишћење %s"
 
-#: data/mat.glade:33
+#: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
 msgstr "_Фајл"
 
-#: data/mat.glade:82
+#: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Уредити"
 
-#: data/mat.glade:115
+#: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
 msgstr "_Помоћ"
 
-#: data/mat.glade:159
+#: data/mat.glade:187
 msgid "Add"
 msgstr "Додај"
 
-#: data/mat.glade:228
+#: data/mat.glade:256
 msgid "State"
 msgstr "Стање"
 
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
 msgstr "Мета подаци"
 
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
 msgstr "Садржај"
 
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
 msgstr "Подржани формати"
 
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
 msgstr "Подршка"
 
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
 msgstr "Метод"
 
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
 msgstr "Преостали"
 
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
 msgstr "Формат фајла"



More information about the tor-commits mailing list