[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jul 10 20:46:20 UTC 2019


commit 549639ce4c59ba74cabfebbd2a1d8e9aac5d97b5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jul 10 20:46:17 2019 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 sr/ssl-observatory.dtd | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/sr/ssl-observatory.dtd b/sr/ssl-observatory.dtd
index 47db4ff67..32097eaa6 100644
--- a/sr/ssl-observatory.dtd
+++ b/sr/ssl-observatory.dtd
@@ -48,7 +48,7 @@ veoma nametljivu korporativnu mrežu.">
 "Prikaži upozorenje kad Opservatorija otkrije opozvan sertifikat koji Vaš pretraživač nije našao.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"Ovo će proveravati priložene sertifikate protiv Liste Opozvanih Sertifikata. Nažalost, ne možemo da garantujemo da ćemo obeležiiti svaki opozvani sertifikat, ali ukoliko vidite upozorenje postoji velika šansa da nešto nije u redu.">
+"Ovo će proveravati predate sertifikate protiv Liste Opozvanih Sertifikata. Nažalost, ne možemo da garantujemo da ćemo obeležiiti svaki opozvani sertifikat, ali ukoliko vidite upozorenje postoji velika šansa da nešto nije u redu.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Gotovo">
 
@@ -66,35 +66,35 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 
-"Na primer, kada posetite https://www.nesto.com, certifikat koji je Observatorij primio ce nagovestiti da ga je neko posetio
-www.nesto.com, ali ne i ko je posetio sajt, ili koju stranicu su posetili specificno.   Predite misem preko opcija za detalje.">
+"Na primer, kada posetite https://www.nesto.com, sertifikat koji je Observatorij primio će nagovestiti da je neko posetio
+tu veb adresu, ali ne i ko je posetio sajt, ili koju stranica je posećena. Za više detalja postavite kursor miša na opciju:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Sakrij napredne opcije">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon 
-"Proveri certifikate cak i ako Tor nije dostupan">
+"Proveri sertifikate čak iako Tor nije dostupan">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"Mi cemo jos uvek probati zadrzati podatke anonimnim, ali ova opcija je manje sigurna">
+"Mi ćemo svakako probati da zadržimo podatke anonimnim, ali ova opcija je manje sigurna">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns 
-"Posalji i proveri certifikate za ne javna DNS imena">
+"Priloži i proveri certifikate za ne-javna DNS imena">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
-"Osim ako ova opcija nije oznacena, Observatorij nece sacuvati certifikate za imena koje nemogu resiti kroz DNS sistem.">
+"Osim ako ova opcija nije odabrana Observatorij neće sačuvati sertifikate za imena koje ne mogu rešiti kroz DNS sistem.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Pokazi napredne opcije">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Prikaži napredne opcije">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Postavke SSL Observatorija">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Koristi Observatorij?">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.title "UPOZORENJE od EFF-ovog SSL Observatorija">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Pokazi lanac certifikata">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Prikaži lanac sertifikata">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Razumem">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF-ova SSL opservatorija je izdala upozorenje o HTTPS sertifikatu (sertifikatima) za ovaj sajt:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ukoliko ste ulogovani na ovaj sajt, bilo bi preporučljivo da promenite svoju šifru čim uspostavite sigurnu konekciju. (Ova upozorenja mogu da se isključe u "SSL Obzervatorijum" tabu i HTTPS Svuda postavke dijalogu.)">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF-ova SSL Opservatorija je izdala upozorenje o HTTPS sertifikatu (sertifikatima) za ovaj sajt:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ukoliko ste prijavljeni na ovaj sajt bilo bi preporučljivo da promenite svoju šifru čim uspostavite sigurnu vezu. (Ova upozorenja mogu da se isključe u "SSL Obzervatorijum" kartici i HTTPS Svuda postavkama.)">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"Pošalji i proveri samopotpisane sertifikate">
+"Priloži i proveri samopotpisane sertifikate">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"Ovo je preporučljivo: kriptografski problemi su posebno česti u samopotpisanim ugrađenim uređajima">
+"Ovo je preporučljivo; problemi šifrovanja su posebno česti u samopotpisanim ugrađenim uređajima">



More information about the tor-commits mailing list