[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 9 23:47:34 UTC 2019


commit b4fc039f6076e7f5936c69652c354e3830976bcd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 9 23:47:31 2019 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 sr/onioncircuits.pot | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 87 insertions(+)

diff --git a/sr/onioncircuits.pot b/sr/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 000000000..1b11b9219
--- /dev/null
+++ b/sr/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,87 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Aleksa Ristić, 2019
+# Alert Aleksandar, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-09 23:24+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksa Ristić\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Још увек нисте конектовани на Тор..."
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion kola"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "Kolo"
+
+#: ../onioncircuits:126
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Klikni na kolo za više informacija o Tor relejima kola."
+
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Ваша веза са Tor мрежом је изгубљена"
+
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../onioncircuits:343
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP baza podataka je nedostupna. Informacije o zemlji neće biti prikazane."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2fMb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато"
+
+#: ../onioncircuits:607
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Отисак прста:"
+
+#: ../onioncircuits:608
+msgid "Published:"
+msgstr "Објављено:"
+
+#: ../onioncircuits:609
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:610
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "Проток:"



More information about the tor-commits mailing list