[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 31 07:46:16 UTC 2019


commit f40e1aa5ae4c1dd7e61c245ca2b57138e3f838cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 31 07:46:14 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 id.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 109433586..f36dc1190 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-31 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-31 07:35+0000\n"
 "Last-Translator: ical\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -327,25 +327,25 @@ msgstr "Hapus {package} dari perangkat lunak tambahan Anda? Ini akan menghentika
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menghapus {pkg}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
 msgid "Failed to read additional software configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membaca konfigurasi perangkat lunak tambahan"
 
 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
 #, python-brace-format
 msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Hentikan pemasangan {package} secara otomatis"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
 msgid ""
 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
 "command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, pasang perangkat lunak menggunakan <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> atau <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT pada baris perintah</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
 msgid ""
@@ -353,24 +353,24 @@ msgid ""
 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
 "Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
 "line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, buka kunci penyimpanan tetap Anda saat memulai Tails dan pasang perangkat lunak menggunakan <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> atau <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT pada baris perintah</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
 msgid ""
 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
 "href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, buat sebuah penyimpanan tetap dan pasang perangkat luna menggunakan <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> atau <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT pada baris perintah</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
 "installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, pasang Tails pada stik USB menggunakan <a href=\"tails-installer.desktop\">Tails Installer</a> dan buat sebuah penyimpanan tetap."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
 msgid "[package not available]"
-msgstr ""
+msgstr "[paket tidak tersedia]"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
 msgid "Synchronizing the system's clock"



More information about the tor-commits mailing list