[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 25 17:46:11 UTC 2019


commit d975d11227561280cd1ba30c8af29480ed880a78
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 25 17:46:08 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 cs.po | 17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/cs.po b/cs.po
index 7107132e8..676a3855c 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Filip Hruska <fhr at fhrnet.eu>, 2014
 # Pivoj, 2015
 # Jiří Vírava <appukonrad at gmail.com>, 2013-2014
+# trendspotter <j.podhorecky at volny.cz>, 2019
 # Michal Vašíček <michalvasicek at icloud.com>, 2017
 # mxsedlacek, 2014
 # Roman Ondráček <ondracek.roman at centrum.cz>, 2016
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-17 01:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-25 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter <j.podhorecky at volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolujte seznam dalšího software nebo si přečtěte systémový protokol, abyste pochopili problém."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
-msgstr ""
+msgstr "Instalovat pouze jednou"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit trvalé úložiště"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatečný software byl úspěšně nainstalován"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolujte prosím síťové připojení, restartujte Tails nebo přečtěte si systémový protokol, abyste pochopili problém."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Dokumentace"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit {package} z vašeho dodatečného software? Tím se přestane instalovat balík automaticky."
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.



More information about the tor-commits mailing list