[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 18 16:47:18 UTC 2019


commit d193284403a0714bd865215f97867588e0be6ea8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 18 16:47:15 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+pt_PT.po | 22 +++++++++++++++++++---
 1 file changed, 19 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pt_PT.po b/contents+pt_PT.po
index 8b1693300..4a1df0dcb 100644
--- a/contents+pt_PT.po
+++ b/contents+pt_PT.po
@@ -1562,6 +1562,14 @@ msgid ""
 "disabled by default on all sites; most video and audio formats are disabled;"
 " and some fonts and icons may not display correctly."
 msgstr ""
+"Neste nível, os vídeos e áudios HTML5 necessitam de clique-para-reproduzir "
+"através do NoScript; toda otimização de performance em JavaScript é "
+"desativada; algumas equações matemáticas podem não ser mostradas "
+"corretamente; alguns componentes de processamento de fontes tipográficas são"
+" desativados; alguns tipos de imagens são desativados; o Javascript é "
+"desativado como padrão em todos os sites; a maioria dos formatos de vídeo e "
+"áudio são desativados; algumas fontes e ícones podem não ser mostrados "
+"corretamente."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1582,6 +1590,12 @@ msgid ""
 "disabled by default on all non-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a> "
 "sites."
 msgstr ""
+"Neste nível, os vídeos e áudios HTML5 necessitam de \n"
+"clique-para-reproduzir através do NoScript; toda otimização de \n"
+"performance em JavaScript é desativada; algumas equações matemáticas \n"
+"podem não ser mostradas corretamente; alguns componentes de \n"
+"processamento de fontes tipográficas são desativados; alguns tipos de \n"
+"imagens são desativados; o Javascript é desativado como padrão em todos os sites não-<a href=\"/secure-connections\">HTTPS</a>."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1598,23 +1612,25 @@ msgid ""
 "At this level, all browser features are enabled. This is the most usable "
 "option."
 msgstr ""
+"Neste nível, todas as funcionalidades do navegador são ativadas. Esta é a "
+"opção que garante mais usabilidade."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider.html
 #: (content/security-slider.html/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
 msgid "security-slider"
-msgstr ""
+msgstr "deslizador-de.-seguranca "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.title)
 msgid "Updating"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.description)
 msgid "How to update Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Como atualizar o Tor Browser"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list