[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 22 01:45:37 UTC 2019

commit 9d900696166db6df838ec40be841daf23eb35cae
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 22 01:45:35 2019 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot_completed
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index c51d6f44e..834e80871 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -967,14 +967,14 @@ msgid ""
 "anonymous, because the more people using Tor, the harder it is to identify "
 "any single individual."
 msgstr ""
-"De plus, tous ceux qui utilisent Tor aident à garder les autres utilisateurs"
-" en sécurité et anonymes, car plus il y a de personnes qui utilisent Tor, "
-"plus il est difficile d’identifier un seul individu."
+"De plus, tous ceux qui utilisent Tor aident à assurer la sécurité et "
+"l’anonymat d’autres utilisateurs, car plus nombreux sont les utilisateurs de"
+" Tor, plus il est difficile d’identifier une personne en particulier."
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:137
 msgid "How does the Tor software work to protect people's anonymity?"
 msgstr ""
-"Comment fonctionne le logiciel Tor pour protéger l’anonymat des gens ?"
+"Comment Tor fonctionne-t-il pour protéger l’anonymat des utilisateurs ?"
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:141
 msgid ""

More information about the tor-commits mailing list