[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 18 17:16:22 UTC 2019
commit fd798f1e47e58f7c5ec6543f06dc92b3a7dfc342
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 18 17:16:19 2019 +0000
Update translations for tails-misc
---
kk.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/kk.po b/kk.po
index e429484ad..bc8b9d876 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-18 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Dinmuhamed Esengeldi <esengeldi0202 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -224,42 +224,42 @@ msgstr "Қалдықтарды іске қосу кезінде оны авто
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Тұрақты сақтауды жасаңыз"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
msgid "Creating your persistent storage failed."
-msgstr ""
+msgstr "Тұрақты сақтауды жасау сәтсіз аяқталды."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Қалдықтарды іске қосу кезінде автоматты түрде {packages} орнатуға болады"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
-msgstr ""
+msgstr "Ол үшін <i>Tails Installer</i> арқылы орнатылған USB қалтасынан Қалдықтарды іске қосу керек."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламадан {packages} жою керек пе?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Бұл автоматты түрде {packages} орнатуды тоқтатады."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Жою"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
@@ -269,38 +269,38 @@ msgstr "Болдырмау"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық жасақтаманы тұрақты сақтаудан орнату ..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Бұған бірнеше минут кетуі мүмкін."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламаны орнату сәтсіз аяқталды"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық қамтамасыз ету сәтті орнатылды"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық жасақтаманың жаңартуларын тексеру сәтсіз аяқталды"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Мәселені түсіну үшін желілік қосылымыңызды тексеріп, Tails қайта іске қосыңыз немесе жүйе журналын оқыңыз."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
msgid "The upgrade of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық жасақтаманы жаңарту сәтсіз аяқталды"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Құжаттама"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
@@ -309,25 +309,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
"the package automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық құралдан {package} жою керек пе? Бұл автоматты түрде пакетті орнатуды тоқтатады."
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
#, python-brace-format
msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "{Pkg} жою сәтсіз аяқталды"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
msgid "Failed to read additional software configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша бағдарламалық жасақтама конфигурациясын оқу сәтсіз аяқталды"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
#, python-brace-format
msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "{package} автоматты түрде орнатуды тоқтатыңыз"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list