[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 8 19:17:33 UTC 2019


commit c4d8596deb68a70579207f6a623f7f3a40a35bbb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 8 19:17:30 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+fr.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 9bca0450b..0e39855e7 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -215,8 +215,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Si vous ne parvenez pas à télécharger le navigateur Tor à partir du site "
 "officiel du projet Tor, vous pouvez essayer de le télécharger à partir d’un "
-"de nos miroirs officiels, soit via [EFF] (https://tor.eff.org) ou [Calyx "
-"Institute] (https://tor.calyxinstitute.org)."
+"de nos miroirs officiels, soit via [EFF](https://tor.eff.org) ou [Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2205,8 +2205,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Si vous êtes intéressé à aider le projet en traduisant le manuel ou le "
 "navigateur Tor dans votre langue, votre aide serait grandement appréciée ! "
-"La localisation du projet Tor est hébergée dans le Hub [Localization Lab] "
-"(https://www.localizationlab.org) sur Transifex, un outil de traduction "
+"La localisation du projet Tor est hébergée dans le Hub [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) sur Transifex, un outil de traduction "
 "tiers. Pour commencer à contribuer, vous devrez vous inscrire à Transifex. "
 "Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la façon de vous inscrire et de "
 "commencer."
@@ -2331,10 +2331,10 @@ msgid ""
 "contribute to Tor translations."
 msgstr ""
 "Avant de traduire, veuillez lire la page du projet Tor sur le[Wiki du "
-"laboratoire de localisation] "
-"(https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Vous y trouverez des "
-"directives de traduction et des ressources qui vous aideront à contribuer "
-"aux traductions de Tor."
+"laboratoire de "
+"localisation](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Vous y "
+"trouverez des directives de traduction et des ressources qui vous aideront à"
+" contribuer aux traductions de Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list