[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Dec 23 15:47:12 UTC 2019


commit bb81b997cab9bf44c16752431b4ac31c2901ac8f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 23 15:47:08 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+fa.po | 18 ++++++++++--------
 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+fa.po b/code_of_conduct+fa.po
index b360b11d46..ab24d5db23 100644
--- a/code_of_conduct+fa.po
+++ b/code_of_conduct+fa.po
@@ -6,11 +6,11 @@
 # 
 # Translators:
 # Goudarz Jafari <goudarz.jafari at gmail.com>, 2019
-# Ali A D, 2019
+# Ali A, 2019
 # Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>, 2019
-# Hamid reza Zaefarani, 2019
 # Amir Mehrabian <aut0run2011 at gmail.com>, 2019
 # maysam senaps <gerdakan.sa at gmail.com>, 2019
+# Hamid reza Zaefarani, 2019
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: maysam senaps <gerdakan.sa at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hamid reza Zaefarani, 2019\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:87
 msgid "Attempt collaboration and dialog before engaging in conflict."
-msgstr ""
+msgstr "قبل از درگیری، همکاری و گفتگو را امتحان کنید."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:89
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:103
 msgid "Respect the privacy of your fellow community members."
-msgstr ""
+msgstr "به حریم خصوصی اعضای انحمن خود احترام بگذارید."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:106
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:109
 msgid "The following behaviors are unacceptable within our community:"
-msgstr ""
+msgstr "رفتارهای زیر در انجمن ما قابل قبول نیست:"
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:114
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "ملیت"
 #. type: Bullet: '    - '
 #: ../code_of_conduct.txt:157
 msgid "membership in a disadvantaged and/or underrepresented group"
-msgstr ""
+msgstr "عضویت در یک گروه محروم و یا کم نماینده"
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:161
@@ -428,6 +428,8 @@ msgid ""
 "Inappropriate physical contact. You should have someone’s consent before "
 "touching them."
 msgstr ""
+"تماس جسمی نامناسب. شما باید رضایت شخصی هر کسی را قبل از لمس آنها داشته "
+"باشید."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:167
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr ""
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:169
 msgid "Deliberate intimidation, stalking or following (online or in person)."
-msgstr ""
+msgstr "ترساندن عمدی، تعقیب کردن یا دنبال کردن (آنلاین یا حضوری)."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:172



More information about the tor-commits mailing list