[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 21 08:15:31 UTC 2019


commit 7e5f94722a15d53daf46f9376668ab5b58f1c27f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 21 08:15:29 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ro.po | 25 ++++++++++++++-----------
 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 2bc5104917..3676ac3652 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -8588,6 +8588,8 @@ msgid ""
 "If you're operating a fast relay or you've done something else cool, you're "
 "eligible to receive our swag"
 msgstr ""
+"Dacă operați un releu rapid sau ați făcut altceva interesant, sunteți "
+"eligibil să primiți premiul nostru"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.body)
@@ -9892,8 +9894,8 @@ msgid ""
 "[notice] Your Tor server's identity key fingerprint is '<NICKNAME> "
 "<FINGERPRINT>'"
 msgstr ""
-"[notice] Amprenta cheie - fingerprint - a identității serverului dvs. Tor "
-"este '<NICKNAME> <FINGERPRINT>'"
+"[notificare] Amprenta cheie - fingerprint - a identității serverului dvs. "
+"Tor este '<NICKNAME> <FINGERPRINT>'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9913,7 +9915,7 @@ msgid ""
 "[notice] Your Tor bridge's hashed identity key fingerprint is '<NICKNAME> "
 "<HASHED FINGERPRINT>'"
 msgstr ""
-"[notice] Amprenta cheie a identității hash a punții dvs. Tor este "
+"[notificare] Amprenta cheie a identității hash a punții dvs. Tor este "
 "'<NICKNAME> <HASHED FINGERPRINT>'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
@@ -9931,7 +9933,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[notice] Registered server transport 'obfs4' at '[::]:46396'"
-msgstr "[notice] Transport înregistrat pe server 'obfs4' la '[::]:46396'"
+msgstr "[notificare] Transport înregistrat pe server 'obfs4' la '[::]:46396'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9951,8 +9953,8 @@ msgid ""
 "[notice] Tor has successfully opened a circuit. Looks like client "
 "functionality is working."
 msgstr ""
-"[notice] Tor a deschis un circuit cu succes. Se pare că funcționalitatea "
-"clientului este în regulă."
+"[notificare] Tor a deschis un circuit cu succes. Se pare că funcționalitatea"
+" clientului este în regulă."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9969,7 +9971,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[notice] Bootstrapped 100%: Done"
-msgstr "[notice] Bootstrapped 100%: Done"
+msgstr "[notificare] Bootstrapped 100%: Done"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9989,8 +9991,9 @@ msgid ""
 "[notice] Now checking whether ORPort <redacted>:3818 is reachable... (this "
 "may take up to 20 minutes -- look for log messages indicating success)"
 msgstr ""
-"[notice] Verificați dacă ORPort <redacted>:3818 este accesibil ... (poate "
-"dura până la 20 de minute - căutați mesaje de jurnal care indică succesul)"
+"[notificare] Verificați dacă ORPort <redacted>:3818 este accesibil ... "
+"(poate dura până la 20 de minute - căutați mesaje de jurnal care indică "
+"succesul)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10010,8 +10013,8 @@ msgid ""
 "[notice] Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. "
 "Excellent. Publishing server descriptor."
 msgstr ""
-"[notice] Auto-testarea indică faptul că ORPort-ul dvs. este accesibil din "
-"exterior. Excelent. Se publică descriptorul serverului."
+"[notificare] Auto-testarea indică faptul că ORPort-ul dvs. este accesibil "
+"din exterior. Excelent. Se publică descriptorul serverului."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list