[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 12 12:51:31 UTC 2019
commit 4f15ec0a77e8f192756d97e18108cbe1be4e003f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 12 12:51:29 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+id.po | 12 +++++++-----
1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index cc6d97b030..a4b6ffaeba 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Robert Dafis <robertdafis at gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
# Joshua P, 2019
+# cuna <cunaxc at gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 10:58+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Joshua P, 2019\n"
+"Last-Translator: cuna <cunaxc at gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2236,7 +2237,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup banner"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
@@ -2446,6 +2447,7 @@ msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
msgid ""
"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
+"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
#: templates/layout.html:11
msgid "Tor Project | Tor Browser Manual"
@@ -2457,15 +2459,15 @@ msgstr "Topik-topik"
#: templates/macros/topic.html:22
msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
+msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
#: templates/macros/topic.html:24
msgid "Edit this page"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting halaman ini"
#: templates/macros/topic.html:25
msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Sarankan Umpan Balik"
#: templates/macros/topic.html:26
msgid "Permalink"
More information about the tor-commits
mailing list